29. mail toimub Balti filmi, meedia ja kunstide instituudis (BFM) traditsiooniline Püha Jüri päeva konverents, mis keskendub loodud teoste nähtavusele. Konverents algab kell 12.00 Tallinna Ülikooli Maximumi auditooriumis (A-002) ning on kõigile tasuta.
Sündmuse üks korraldaja ja filmikunsti üliõpilane Margareth Villers ütles, et programm on sarnaselt eelnevatele aastatele põnev ning keskendub aktuaalsele teemale. “Püstitame näiteks küsimuse, kuidas suudavad Eesti filmid laia maailma ja erinevate festivalide konkurentsis nähtaval püsida,” rääkis Villers.
Päeva juhatavad sisse tudengite uurimistööd unustusse vajunud arhiivimaterjalide vallas. Samuti avatakse Jüri Sillarti 80. sünnipäevaks pühendatud näitus, mis avab Sillartit mitmest küljest – filmioperaatori, õppejõu ja isiksusena. Järgnevad vestluspaneelid Eesti filmide rahvusvahelise nähtavuse teemadel. Lisaks filmitudengitele osalevad vestluspaneelides raadiosaate “Kinovärgiga mandariin” loojad Maarja Hindoalla, Andrei Liimets ja Ralf Sauter, samuti produtsent Katrin Kissa ning mitmed teised.
Sündmus toimub tänavu juba 12 korda ning nagu traditsiooniks kujunenud, siis kuulama ja kaasa rääkima on oodatud kõik filmikunsti käekäigust huvitujad. Jüri Sillarti mälestusele pühendatud konverentsiga hoiab BFMi filmikunsti suund tava, kus vähemalt kord aastas luuakse võimalus kokku tuua filmikunsti üliõpilased, õppejõud, filmitööstuses tegevad professionaalid ning filmiajakirjanikud.
Jüri Sillart oli Eesti filmiajaloo üks põnevamaid ja unikaalsema pildikirjaga operaatoreid, keda kõrvutati isegi selliste välismaa kuulsustega nagu Andrei Tarkovski operaator Georgi Rerberg. Sillartil oli üle 40 aasta kogemust nii operaatori kui režissöörina. Ta oli peaoperaator 12 Tallinnfilmi mängufilmi juures. 2004. aastast oli Sillart Tallinna Pedagoogikaülikooli filmi ja video õppetooli juhataja-professor ning alates 2006. aastast juhtis filmikunsti bakalaureuse- ja magistriõppekavu Balti Filmi- ja Meediakoolis.
Püha Jüri konverentsi Facebooki leht on leitav SIIT.
Kolmel aprillikuu õhtul on kõikidel huvilistel võimalus seada sammud Supernova kinosaali, kus tulevad näitamisele BFMi filmikunstitudengite teise kursuse tööd – adaptatsioonid. Kuus erinevat lühifilmi, mis kõik põhinevad Eesti autorite novellidel või on neist inspireeritud. Linastused toimuvad 15., 17. ja 21. aprillil. Täpsema info linastuste kohta leiad SIIT.
Allpool väike ülevaade linastuvatest filmidest ning nende valmimisest.
“PALVE”
Isa vanas kalurikuuris aega veetev Jakop satub dilemma ette, kui kohalik külamees toob tema juurde umbkeelse naise. Naine on täiesti kindel, et ta on toodud Soome lahe äärde. Tegu on aga Peipsi järvega. Jakop ei suuda naisele selgitada, et tegu ei ole merega ja et teisel pool vett on hoopis seesama Nõukogude Liit, mitte Soome. Naise soov üle lahe minna on aga nii suur, et ta keeldub seda uskumast. Jakop peab otsustama – kas viia noor naine üle järve või mitte?
Filmitegijate kommentaar: Lühifilm „Palve“ on inspireeritud Martin Alguse novellist „Põgenikud“. Novell paelus paljusid tudengeid ning soov sellest lühifilm teha oli suur. Tegemist on maagilise ja kujundliku lühifilmiga, kus on seotud kunstiline operaatoritöö ja personaalne lugu armastusest ja otsuste tegemisest. Film on looliselt võluv ja romantiline, tuues vaatajani Jakopi heitluse – kas viia noor umbkeelne naine üle vee või mitte?
Põhimeeskond: Produtsent: Lennart Mathias Männik Stsenarist: Johanna Viskar Režissöör: Elis Rumma Operaator: Joosep Ivask Kunstnik: Gete Tiirats Montaažirežissöör: Viivika Vassar Helirežissöör: Timo Kiirend
Kaader filmist “Palve”
Foto filmi “Palve” võtteplatsilt
“ÜLE PIIRI”
Venna surma tõttu üksinda Peipsi-äärsesse majja jäänud Jakop peab otsustama, kas tema hoovile toodud põgenikud on võimalus, kuidas oma eelnevad patud lunastada või hoopis uue mootori tarvis raha saada.
Filmitegijate kommentaar: Martin Alguse novell „Põgenikud“ jäi silma oma karguse ning peidetud poeetilisuse poolest. Loo tuumaks on inimesed, kes võitlevad enda tumedama poolega, varjates oma valesid nii teiste kui iseenda eest. Kuigi loo tegevus toimub nõukogude ajal, ei jää sealne maailm kaugeks ja kõnetab ka praeguses geopoliitilises olukorras. Enesekesksus, millega peategelane loos võitleb, ei ole inimestest ajaga kadunud ning tänapäev pakub selle näitamiseks vaid uusi viise.
Põhimeeskond: Produtsent: Henry Laasalu Stsenarist: Marian Vridolin Režissöör: Franz Malmsten Operaator: Markus Muide Kunstnik: Kaisa Tamme Montaažirežissöör: Kadri Ligi Helirežissöör: Andreas Jõesaar
Kaader filmist “Üle piiri”
Foto filmi “Üle piiri” võtteplatsilt
“MITTE NÄKKU JA MITTE VÄGA VALUSALT”
Slava ärkab endale tundmatus paigas lõikava peavalu ning killustunud mälestustega eilsest. Peagi toimetatakse ta kummalisse raviasutusse, kus selgub, et sealses maailmas on meessugu ammu välja surnud. Düstoopiliselt mõjuv naistemaailm sunnib teda aga lõpuks enda emotsioone seedima ning tunnistama. Film kulgeb kaootilise, emotsionaalse teekonnana läbi Slava fragmenteeritud tundemaailma, kus mees on sunnitud endale, oma vigadele ning naisest lahkuminekule viimaks otsa vaatama.
Filmitegijate kommentaar: „Mitte näkku ja mitte väga valusalt“ põhineb P. I. Filimonovi samanimelisel novellil. Filmi valmimine kulges sarnaselt peategelase Slava teekonnaga. Uute ning huvitavate vormiliste lahenduste otsimine viis filmigrupi üha kaugemale seatud raamidest. Pidev tung ja soov mitte leppida keskpärasusega tõi ette ka keerulisi hetki, mis siiski said edukalt ületatud.Kuigi vormiliselt on novellist kaugele liigutud, siis tunneme, et emotsionaalselt oleme astunud sammukese lähemale Slava tundemaailmale. Vaatajale võiks see lugu pakkuda kas kibedat äratundmist või fantaasiamängu – mis saab siis, kui maailmas eksisteerivad ainult naised?
Põhimeeskond: Produtsent: Carmen Laurend Stsenarist: Polina Turov Režissöör: Iris Peil Operaator: Juss Rebane Kunstnik: Kätleen Noormägi Montaažirežissöör: Helari Saaremäe Helirežissöör: Mario Maripuu
Kaader filmist “Mitte näkku ja mitte väga valusalt”
Foto filmi “Mitte näkku ja mitte väga valusalt” võtteplatsilt
‘’SILMITSI’’
Mia ei suuda leida endas meelekindlust, et Taavist lahku minna ning satub oma peas hirmude keerisesse, millest ei paista olevat väljapääsu. Ebameeldivat vestlust vältida püüdes põgeneb Mia baari tualetti ja satub kabiini kaudu kummalisse muuseumi sarnasesse maailma. Seal ootavad teda ees inimesed tema elust, kel on kõigil oma arvamus Mia ja tema valikute kohta. Mia peab iseendaga silmitsi seisma, et leida lahendus oma probleemile ja muuseumist pääseda.
Filmitegijate kommentaar: „Silmitsi“ on Ave Taaveti novellist „Täispilet“ inspireeritud lühifilm, milles lugu on võtnud küll uue vormi, ent novelli müstiline õhustik ja meid inspireerinud muuseumikeskkond on jäänud pidepunktiks. Silmitsi oma sisemaailmas valitseva segadusega, peegeldab peategelane Mia (Jaanika Arum) igale vaatajale tema enda soove ja vajadusi.
Põhimeeskond: Produtsent: Triin Rennit Stsenarist: Paula Üleoja, Greta Liht Režissöör: Greta Liht Operaator: Tõnu Tamm Kunstnik: Paul Henrich Daude Montaažirežissöör: Elina Kengsepp Helirežissöör: Magnar Stig Virgo
Kaader filmist “Silmitsi”
“ILUS ARMIN”
Ühes väikeses külas sünnib eriskummaline poisslaps Armin, keda on õnnistatud ebaloomuliku iluga. Aastatega lööb see üha enam õide ja üha enam hakkab Armini ilu mõjutama nii teda kui kõiki teisi tema ümber. Tema ilust on saanud needus, mis paistab olema poissi igavesti saatma määratud. Arminist vabanemiseks otsustavad külamehed leida poisile naise, kes ta neist kaugele ära viiks. Otsus langeb üksildase Mareti kasuks, kes küla viimaks nende piinajast vabastab. Sunniviisiliselt paari pandud noorte elu paistab alguses mööduvat harmoonias, aga vältimatult saab ka Maretist Armini ilu ohver ning see viib paratamatult traagiliste tagajärgedeni.
Režissööri kommentaar: Nägin juba Mehis Heinsaare novelli „Ilus Armin“ esimest lauset lugedes, kuivõrd põnev oleks sellest filmi teha. Mehise kirjutatud lugu oli väga elav, värvikas, julge ja inspireeriv. Usk sellesse materjali oli kohe nii võimas, et projekti ambitsioonikus ja maht tundus pigem hea väljakutse kui võimatu ülesanne. Kooli poolt olid aga võimalused väga piiratud, seega filmi teokstegemine oli keerukas ja nüansirikas protsess. Sellele vaatamata nautisin sellest iga hetke ning kõik probleemid lahenesid väga sujuvalt ja uskumatult hästi. Kui oleksime ise tegelased filmis, mis räägiks lugu sellest, kuidas BFMi tudengid üritavad „Ilusa Armini“ novellist filmi teha, siis saaks filmikriitikud sellele puid alla panna öeldes, et oli kummaliselt palju jumal-masinast-hetki. Täpselt selline tunne oligi seda filmi toota. Siiamaani olen üllatunud, kuidas kõik nii hästi läks. Muidugi, kui peaks nüüd kõike uuesti tegema ja vahendeid oleks ka veidi rohkem, siis teeksin juba paremini. Nüüdki naerame stsenarist Markusega, et teeme sellest täispika ja veel paar järge ka. Eks näis, mis elu toob. Tegelikult olen aga tulemuse üle väga õnnelik, sest leian, et see enda piiride ülesleidmine ja eneseületamine õpetas mulle siin koolis rohkem kui ükskõik mis muu.
Põhimeeskond: Produtsent – Anet Õunpuu Stsenarist – Markus Jõeveer Režissöör – Katariina Škurinski Operaator – Tõnu Tamm Kunstnik – Renelle Karnaskind Montaažirežissöör – Karl-Olaf Olmann Helirežissöör – Karel Lagle
Kaader filmist “Ilus Armin”
Foto “Ilusa Armini” võtteplatsilt
“KOLHOOSI MISS”
Miina on üles kasvanud heas ja turvalises kodukeskkonnas. Sama ei saa aga öelda tema parima sõbranna Liidia kohta. Hoolimata tüdrukute sõprusest ja noorte pealtnäha üsnagi tavalistest tegemistest 1988. aasta Eesti väikelinnas, tuleb neil silmitsi seista ka tumedamate teemadega. Kõik muutub peale uue juuksuri saabumist külla ning peagi saab Miinast tunnistaja oma parima sõbranna järkjärgulisele muutumisele, sest viimane usub, et just nii saab ta võimaluse oma ebaturvalisest keskkonnast pääseda.
Kaader filmist “Kolhoosi miss”
Filmitegijate kommentaar: Lilli Luugi „Kolhoosi miss“ kõnetas meie põhinaiskonda algusest peale, sest teekond iseseisvumiseni noorte tüdrukute silme läbi oli juba novellis täpselt ja eluliselt kujutatud. See tekitas tõsist tahtmist lugu ka filmikeeles edasi anda. Samas tundsime ka suurt vastutust.Protsess ise oli kindlasti korralik väljakutse, iga uus võttekoht tõi ette uusi lahendamist vajavaid probleeme, kuid samal ajal leidsime igal pool lahkeid ja vastutulelikke inimesi, kelleta film kindlasti valminud poleks. See film on meile kui tegijatele ilmselt ka heaks tõestuseks, et kui loo endaga on olemas isiklik side, siis on võimalik kõik praktilised probleemid lõpuks lahendada!
Olenemata faktist, et sündmused leiavad aset 80ndatel, on lugu ise siiski ajatu ja loodetavasti kõnekas ka teiste jaoks praeguses turbulentses ühiskonnas, kus noortel on üpriski keeruline elu ning probleemsed pere- ja kodusuhted pole kuhugi kadunud.
Põhimeeskond: Produtsent – Margareth Villers Stsenarist – Elisabeth Madisson Režissöör – Alexandra Pärn Operaator – Lee Kelomees Kunstnik – Brigita Värnik Montaažirežissöör – Krõõt Kaldre Helirežissöör – Kreete Kokovkin
Kui ma väike olin, räägiti uudistes palju Cannes’i festivalist, olgu siis filmifestivalist või Lionsite festivalist. Ja istudes niimoodi teleka ees, väikse lapsena kusagil Lasnamäe paneelikas, ei uskunud ma, et võiksin kunagi seal punasel vaibal seista ja õppida kuulsatelt loomingulistelt gurudelt. Aga paarikümne aasta pärast see ikkagi juhtus. Selle artikli kirjutangi eesmärgiga julgustada noori võitlema oma unistuste eest. Lionsite festival on Eestis tuntud rohkem reklaamiinimestele, aga minu kogemus näitas, et ka noorele filmitegijale avab see uusi uksi ja annab mahuka kontaktide pagasi.
Alesja ja Cannes’is asuv konverentsikeskus Palais des Festivals et des Congrés
FESTIVALIST
2022. aastal kevadel kandideerisin Lionsite tudengiakadeemiasse. Juunis lõpetasin BFMi filmikunsti õppekava režissööri erialal ja pärast lõpuaktust lendasingi Prantsusmaale seiklema. Cannes Lions on suurim loovusfestival maailmas, kuhu tulevad kokku kõige ägedamad reklaami- ja loometööstuseesindajad. Päevasel ajal toimuvad Palais des Festivals et des Congrès eri saalides paralleelselt loengud, vestluspaneelid ja töötoad. Inimesi on palju, kohti aga mitte, seega tihti võtavad inimesed loenguks, mis algab kell kümme, järjekorda juba kell üheksa või varemgi. Loenguid on seinast seina ja igale maitsele, näiteks filmiinimestele oli eelmisel aastal Amazoni paviljonis loeng Ameerika kirjaniku Roxane Gay loovkirjutamisest, Netflixi loeng tulevikust meelelahutusvaldkonnas, Ryan Reynolds rääkis loojutustamisest reklaamis ja filmis ning palju muud. Päeval toimub 15–20 üritust erinevale maitsele ja huvile, arvestamata veel juhtumiuuringute (case studies) loenguid, mis toimusid kõrvalpaviljonides. Need on n-ö minipaviljonid, mis asuvad palee kõrval ning kus toimuvad samuti loengud (näiteks Warner Brothers’il oli oma paviljon koos range külaliste nimekirja ja esinejate kavaga). Seepärast tuleb kõrvad ja silmad lahti hoida ning koostada enda jaoks plaan, et kõike huvipakkuvat ja vajalikku kuulama jõuda.
Palais des Festivals et des Congrés
Festivali raames toimuvad Young Lions’i programmid, mis on loodud just noortele spetsialistidele. Neid on kokku neli ja see programm, kus mina osalesin, on ainuke, mis on mõeldud tudengitele – Roger Hatchuel Student Academy, mis kannab Cannes Lions’i asutaja nime. Riigid saadavad sellele konkursile oma tudengid ja žürii valib igast 30 riigist ühe inimese, kellele annab võimaluse festivalil terve nädala osaleda ja õppida. Suur osa inimesi on seotud reklaamimaailmaga – copywriter’id, loovjuhid jne. Filmivaldkonnast olin üksinda, aga see oli pigem plussiks. Saime näiteks arutleda filmide reklaamistrateegia üle ja rääkida režissööride tööst reklaami juures. Siinkohal on huvitav (aga ka pisut hirmutav) statistika, et näiteks Ameerikas on sellesse programmi nii tihe konkurss, et ühele Young Lions’i kohale kandideerib 3000 inimest. Seega on väga tore olla Eestist, kus konkurents on palju väiksem ja sellised võimalused palju kättesaadavamad kui suurtes riikides. Kasutage seda ära!
Roger Hatchuel Academy õpilased 2022 koos lektori Malalaga.
Alguses olin üsna segaduses, et kuidas seal kõik toimub. Paar nädalat enne festivali istusin lihtsalt maha ja pommitasin internetti. Mida see festival endast tegelikult kujutab? Kuidas seal osaleda? Millised on mu võimalused? Ma arvan, et see on üks olulisematest sammudest, mida tegin ja mis mind mentaalselt selleks seikluseks ette valmistas. Sain aru, et ma ei lähe puhkama ega Cannes’i päikest nautima, ma lähen konverentsile, kus iga inimene on potentsiaalne koostööpartner, kellega võib avaneda võimalus tulevikus koos projekte teha.
Lennukis sattusin kohe kokku ühe olulise inimese, Marika Jahiloga, kes on Eesti esindaja Cannes’i festivalil. Marika ja tema tiimiga lennujaamast koos linna sõites ja juttu ajades selgus sama tõde – Cannes ongi töö. Inimesed võtavad selleks puhkuse, et enne festivali magada jõuda, sest konverentsi ajal ei maga mitte keegi.
ÕPPIMINE
Meie kava oli koostatud nii, et kõik suured ja olulised esinejad, kellega kohtumiseks pidid teised inimesed pikkades järjekordades ootama, toodi kohale meie klassiruumi, kus saime nendega näost näkku rääkida. Päev nägi meil välja umbes selline: 7.00 ärkasid, 9.00–18.00 toimusid loengud, siis jooksid ööbimiskohta, seejärel olid 20.00–3.00 „võrgustumas“ (networking) ja nii iga päev. Sealne loengute süsteem oli hoopis teistsugune. Üks loeng kestis 45 minutit ja kohe otsa algas järgmine. Selline maht ja kiirus on palju intensiivsemad, kui seni Eestis ülikoolis harjunud olin. Lions’i kogemuse tegi erilisemaks veel see, et kõik need maailma tipud rääkisid oma tööst, tuues näiteid päris juhtumitest ja sellest, kuidas nad on oma otsuseid teinud ning millised on nende mõtlemisstrateegiad kriisiolukordades või loomingulistes situatsioonides. Seda kuulates saad mitte ainult teoreetilisi, vaid ka praktilisi teadmisi sellest, kuidas need inimesed oma igapäevatöös neid võtteid ja teadmisi rakendavad.
Meie põhimentor ja Lõvide Ema oli Serfi Altun. Ta on töötanud korporatsiooni Procter & Gamble kaasdirektorina, praegu on ta tegevjuht konsultatsioonifirmas Idea Bakery, mille kliendid on Google, Meta, The Coca-Cola Company jne. Esimesed soovitused, mille festivalil sain, pärinesid just temalt ning ta rõhutas seda, et tuleks hoida fookust ning seada endale väga konkreetsed nädala eesmärgid, mida festivalil enda jaoks saavutada tahame. Tema hea point oli see, et nädala jooksul me suhtleme nii paljude inimestega, kuulame nii palju juttu ja selleks, et saada sellest midagi kasulikku, tuleb teada, mida sul tegelikult vaja on. Kas tahad leida tööd näiteks Brasiilia loovagentuuris copywriter’ina või tahad leida investoreid filmimaailmas? Kui tead, keda otsid, siis tutvudes uue inimesega saad talle paremini selgitada oma eesmärke ja tema oskab paremini soovitada sulle vajalikke kontakte omaenda kogemustepagasist. Kui sa ise ei tea, mida tahad või vajad, ja siis püüad kõigiga suhelda ning kõike jõuda, on tõenäosus kokku sattuda just sulle vajalike inimestega oluliselt väiksem.
Maitê Amorim, Alesja Suzdaltseva ja Péter Szülló pärast akadeemia lõpetamist.
Minu jaoks oli suurim väljakutse see, et suurem osa programmis olevatest teemadest olid pühendatud ikkagi reklaamimaailma mitte filmile. Samas oli see ka huvitav ülesanne – tõlkida ja luua paralleele filmimaailma ja oma erialaga. Näiteks räägiti ühes loengus reklaamikampaania briifidest, kus rõhutati, et alati tuleb oma ideed kontrollida “Twitteri mõttega” ehk kui suudad oma ideed selgitada ühe säutsuga, siis suure tõenäosusega see ka töötab. Kõlab tuttavalt? Peeter Simm räägib BFMis oma režiitudengitele täpselt sama juttu, et filmi idee peaks saama ühe lausega kirja panna.
NETWORKING
Teine praktiline soovitus, mida minu arvates filmitudengitel oleks kasulik teada, on visiitkaardi olemasolu. Mitte tingimata vanamoodsal paberkujul, vaid kõik on tegelikult palju lihtsam. Tee telefoni märkmeid, pane sinna oma nimi, kontaktid (väga hea, kui sul on ka veebileht), lingid Instagrami ja LinkedIn’i ning enda lühike tutvustus ühe lausega. Kui järgmisel korral uue inimesega tutvud, saate juba kontakte vahetada nii, et mõlemad avate oma telefoni kaamera ja pildistate üksteise märkmeid. See võtab aega viis sekundit ja nii on suurem tõenäosus, et inimene ei kaota kusagil baaris või koduteel su visiitkaarti ära. Naljakas, aga Eestis ma pole harjunud LinkedIn’i kasutama. Festivalil on see aga esimene asi, mida küsitakse.
Teine oluline asi on praegu veel Instagram – kui vestled kellegagi ja hakkad neile rääkima, mida oled teinud, siis on kõige lihtsam visuaali näidata. Väga paljud inimesed näitasid mulle enda Insta lehti ja tehtud töid. Lihtne, kiire ja produktiivne viis, kuidas kiiresti tutvustada oma visuaalse jutustamise stiili. Kunagi ei tea, kes need inimesed on ja millised tutvused neil olla võivad.
Ükskõik milline järjekord, kus inimesed midagi ootavad ja neil on igav, on lihtne võimalus vestlust alustada. Ütlesin festivali ajal endale, et ei tohi suhtlemist karta, sest inimesed on sinna tulnud ja selleks valmis, et tutvuda. Samuti ei tohi karta „ennast müüa“. Seda ma varem ikka kartsin, sest see tundus mu jaoks kuidagi ebaloomulik. Lapsepõlves ikkagi õpetatakse, et tagasihoidlikkus on viisakam. Festivalil saad aga aru, et ennast tulebki märgatavaks teha ja seda ei tohi seal häbeneda. Niisiis, mõtle välja, kuidas ennast tutvustada, mis teeb sind unikaalseks ja mis on sinu lugu … ja go with the flow!
Networking toimub suures osas pärast päevast festivaliprogrammi. Õhtul on terve Cannes’i rand täis väiksemaid pidusid, mille korraldajateks on erinevad firmad nagu Google, Spotify, Amazon jne. Iga päev lähed sinna tegelikult töötama, rääkima, inimestega tutvuma, koostööpartneritega õhtusöökidele jne jne. Pead muidugi ka teadma, milline on õhtu kõige-kõigem pidu, kuhu läheb suurem osa inimesi. See on festivali mitteformaalne osa, kus kõik puhkavad, ja samal ajal koht, kust kõige rohkem tutvuseid leiab.
Kunagi ei tea, kellega kohtuda võid. Väga lihtne näide on see, et ma oleksin peaaegu ühe ägeda võimaluse käest lasknud. Ühel peol nägin oma akadeemia tuttavat, kes rääkis ühe disaineriga. Mõtlesin siis, et mina olen ju filmiinimene, milleks mul on vaja disainerit. Muidugi pole vaja. Kui mu tuttav aga ära läks, hakkasime selle disaineriga hoopis omavahel rääkima. Jutu ajal näitasin talle oma viimase sci-fi filmi kaadritaguseid fotosid, mis teda väga huvitasid, ning seejärel rääkisime järgmise pool tundi juttu visuaalsest maailmast filmis ja reklaamis. Jutu lõpuks ütles ta, et oli tore vestlus ja et ta tahaks mind tutvustada oma lähedasele sõbrannale, kes on Hiina režissöör ja üks Oscari võitjate mentor. Boom! Sellel hetkel sain aru, et kunagi ei tea, kuhu saatus viia võib. Pärast festivali oleme suhelnud siiamaani ja olen endale tema näol saanud ka väga tugeva mentori.
Nagu varem mainisin, oli suur osa festivalist reklaamiteemaline. Siiski toodi meile esinema ka inimene, kes on seotud filmimaailmaga – Netflixi kaastegevjuht Ted Sarandos. See ei olnud minu jaoks üldse tuttav nimi … aga Google’i otsing tuli siinkohal abiks. Tulles tagasi oma „nädala eesmärgi“ juurde sain aru, et see on just see inimene, kellega ma kohtuda ja juttu ajada tahaksin. Mõtlesin pikalt strateegia peale, kuidas talle läheneda, ning pool tundi enne loengut läksin meie mentori Serfi juurde, et abi paluda. Läksime auditooriumisse, samal ajal rääkides võimalikest sammudest. Siis aga nägin, et tühjas ruumi seisis just tema – Ted Sarandos (tore muidugi, et enne tema fotot olin guugeldanud). Vaatasime Serfiga üksteisele otsa ja ilma rääkimata otsustasime saatust ära kasutada. Nädala jagu võrgustumise harjutamise katarsisehetk. Serfi muutus mu PR-manageriks, sest mentori kohalolu ja soovitus annab tutvumisel rohkem kaalu. Sisuka vestluse lõpus julgesin küsida ka kontakti ja luba seoses oma projektiga lähitulevikus ühendust võtta ning täpselt sekund enne, kui Ted loenguks ettevalmistamiseks ära viidi, selle ka sain. Hiljem selgus, et olin saanud temalt Netflixi sisuala asepresidendi otsekontakti. Igatahes. Kõik on võimalik!
Alesja koos Ted Sarandose, Netflixi kaastegevjuhiga.
KOKKUVÕTE
Võib diskuteerida palju, miks ja kas üldse on filmiinimesele vajalik selline kommertsliku suunitlusega reklaamifestival. Aga filmil on reklaami ka tarvis. Filmitudengi vaatepunktist võin ausalt öelda, et tagasiteel lennukis olin uus inimene, paljude kontaktidega igalt poolt maailmast, tugeva teadmistepagasiga ja mis on kõige olulisem – usuga iseendasse. Muidugi ma soovitaksin Cannes Lions’ile kandideerida pigem neil, kes tunnevad ka reklaami vastu huvi, aga seda saab juba igaüks ise otsustada. Festival on väga hea võimalus leida inimesi, kellega tulevikus võiks koostööd teha, aga on vaja ka teada, mida sealt leida tahad. Kui saad juba kord sellise võimaluse, siis on kõige olulisem sellest maksimum võtta!
PS. Festivalile minnes vaata kindlasti, et leiaksid endale turvalise AirBnb majutuse, sest ma ei tahaks kellelegi seda, et ta peaks öösel kell kolm rõdul varastega tutvuma. Aga see on juba omaette lugu …
Festivali parimad tööd
Me oleme harjunud, et reklaam on midagi igavat ja liiga kommertslikku, aga olles festivalil ja nähes selle võidutöid, sain aru, et hea reklaam on ka omamoodi kunst. See töötab tihti samamoodi meile koolis õpetatud lühifilmivormiga. Sel on väga täpne algus ja huvitav pööre lõpus. Toon järgnevalt välja mõned tööd, mis silma paistsid ja mis näitavad, et filmikeelega saab ka reklaamis huvitavaid asju teha.
Samsung: The Spider and the Window
Escape from the Office | Apple at Work
https://youtu.be/GC5Gmkn92Bg
Lost Class 2021
Save Ralph
Apple Detectives
A Future Begins
The Cry
KANDIDEERIMINE
Tahan öelda kõikidele filmi- reklaami- ja teistele potentsiaalselt huvitatud tudengitele, et järgmine kandideerimise tähtaeg on juba mõne päeva pärast. Võtke seda võimalust tõsiselt ja kasutage kindlasti ära.
Kandideerimiseks tee endast kaheminutiline video, kus tutvustad ennast ja motiveerid korraldajaid just enda kasuks otsustama (loominguline lähenemine ja optimism aitavad kindlasti kaasa). Saada oma CV ning video Tiina Hiobile dinah@tlu.ee, tähtaeg on juba 05.02 kell 23.59.
Kandideerimiseks valmistu tõsiselt. Kuna loodan, et nüüd on kandideerimishuvilisi rohkem, tasub kindlasti mõelda selle peale, mis just sind unikaalseks teeb. Serfi rääkis meile, et siis, kui tema akadeemia mentoriks kandideeris (jah, ka sellistel positsioonidel on omad konkursid), lisas ta oma taotluse juurde ka nädala kava, mida tema arvates seal õpetada võiks. Keegi ei nõudnud temalt seda, aga pärast öeldi talle, et see osutus valiku tegemisel määravaks. Seega mõtle, mis just sind eriliseks või silmapaistvaks võiks teha!
BFMi filmitudengite lühifilm „Mu kallid laibad“ (2020) on tegemas ajalugu! Student Academy Awards’i ehk tudengi-Oscarite komisjon on valinud selle 1474 (!) esitatud filmi hulgast kolme parima filmi hulka rahvusvahelise tudengifilmi kategoorias. Täpne pjedestaaliasetus selgub 21. oktoobril. Kirsina tordil on filmil tänu tunnustusele võimalus nüüd püüda ka kuldmehikest lühifilmi kategoorias tulevasel, 93. korda toimuval Oscarite jagamisel. Sellist ekstraordinaarset saavutust pole ühelgi teisel BFMist tulnud filmil siiani ette näidata. Olulise sündmuse puhul usutlesime põhisüüdlasi koosseisus German Golub (stsenarist ja režissöör), Juss Saska (operaator), Antero Noor (produtsent), Kaupo Muuli (montaažirežissöör), Sander Lebreht (produtsent) ja Kätlin Loomets (kunstnik) ning uurisime, mida nemad asjast arvavad ja millised on tudengi-Oscari väärilise filmi loomise tagamaad.
“Mu kallid laibad” räägib haige ema eest hoolitsevast noormehest Erkist (Ruuben-Joosua Palu), kes jääb ootamatult kodust ilma ja on sunnitud vastu võtma töö laibavedajana. Olukorra muudab veidraks pikaaegse kogemusega kolleeg Ott (Erki Laur), kelle jaoks on see vaid järjekordne päev tööpostil. Film on toodetud BFMis ning valmis EFI, KULKA ja Tartu Filmifondi toel. Koostööd tehti ka EKA stsenograafia osakonna ja TÜ Viljandi kultuuriakadeemia teatrikunsti tudengitega. Vaata filmi treilerit SIIT.
Järgnevalt avaldame intervjuu täispikkuses, kuid neile, kel lugemisaega napib, oleme ka kokku pannud klipi parimatest momentidest:
Tudengi-Oscarite komisjon valis teid 1474 esitatud filmi hulgast kõigepealt 93, siis 8 parima hulka ja nüüd olete lausa esikolmikusse jõudnud. Wow! Millised olid esimesed emotsioonid, kui saite teada, et olete nii kaugele jõudnud? Mida selline tunnustus teie jaoks üldse tähendab?
Juss: Me teeme täiega festivalifilme ainult. (naerab) Tegelikult mitte.
German: Festivalide pärast filmi teha ei ole eesmärk iseeneses, sest kui hakkad tegema festivalide pärast, on seesama tunne, mis rahateenimise pärast, mingi kommertsasi. Filmi peab tegema niimoodi, et teed filmi filmi pärast. Veiko Vaatmann (filmikunsti õppekava juht) pakkus seda filmi meie kooli poolt saatmiseks, kuna BFM on selles rahvusvahelises liidus ning valitakse üks film aastas, mis saadetakse (Student Academy Awards’ile). Otsustati, et sel aastal läheb meie oma. Ühel hommikul millalgi juulis kirjutas mulle keegi Pablo Argentiinast, et „Palju õnne! Pablo“ ja siis mul oli tunne, et „Kes sa oled?“ Küsisin üle ja siis ta kirjutas, et on akadeemiast, et palju õnne. Kogu lugu.
Sander: Üllatus oli ikka, aga samas ei hakanud kohe ka hüsteeriliselt rõõmustama, sest pikk tee oli ja on veel ees. Alati on tore, kui keegi teeb pai ja ütleb, et küll olid tubli poiss. Eks see mingil määral annab kinnitust, et liigud õiget rada pidi. Teisalt aga ei tohiks lasta end pimestada, sest on oht, et võid jääda teiste kiidusõnadest ja kinnitustest sõltuma. Lõpuks hakkavad valmima filmid, mis on kõigi arvamuste keskmine ehk igas mõttes head, kuid ei trotsi filmimaailma piire või ei paku midagi uut. Seega festivalide tunnustused on korraga õnn ja õnnetus.
Kätlin: Esmast reaktsiooni võiks kirjeldada sõnadega hämming, ärevus ja rõõm. Kindlasti ei taha ma öelda, et poleks uskunud, et see film tuleb keskmisest erilisem, aga tudengi-Oscaritel osalemisest poleks kindlasti unistada osanud. Tunnustuse suurim pluss on see, et inimesed, kes on millegi nimel palju vaeva näinud ja tööd teinud, saavad tulemusele väärilise tähelepanu ning muutuvad nähtavamaks suuremale vaatajaskonnale.
Kas „Mu kallid laibad“ hakkab nüüd tähena lendama?
Antero: Nagu German mainis, siis ei ole film tehtud sellepärast, et festivalidele minna, vaid kõik tahtsid seda väga teha. Ma arvan, et tänu sellele, et tahe oli nii suur ja me läksime tegema filmi filmi pärast, jõudsime sinnamaale. Ja see võiks olla ju kõva stardipauk sellele filmile üldse – et kuidas teda promoda ja kuidas inimesi seda vaatama kutsuda.
Filme esitati pea 1500 ja nüüd olete kolme parima seas. Mis te arvate, mis teid nii kaugele viinud on? Mis on teie filmis erilist?
Antero: Kaameratöö.
Juss: Ei-ei, jumala eest ei. Kaameratöö see kindlasti ei ole. Seda on, aga see ei ole põhjus.
Antero: Mina julgen pakkuda, et see on režissööri isikliku kogemuse ja pärismaailma tõttu, mida seal kujutatakse. Alati on kõnetanud need filmid, kus jutustatakse lugu, mida inimesed on võib-olla päriselt läbi elanud, mis on päriselt toimunud.
Sander: Üks sõna – lugu. Me ei ole üritanud hüpata üle oma varju ega külge pookida mingeid kõrgema dimensiooni filosoofilisi mõtteteri. See on pigem lihtne lugu omas mahlas kerge vürtsiga.
Kätlin: Mina arvan, et sellise temaatikaga filme, vähemalt tudengifilme, ei ole eriti palju tehtud. Paljud meist ei tea, mis juhtub pärast seda, kui inimene sureb. Pean silmas just seda, mis juhtub meie füüsilise kehaga. See on ebameeldiv teema, mille peale on parem mitte mõelda, ja seetõttu ei leia see palju kajastust. Film šokeerib vaatajat oma aususega ja paneb ta olukorda, kus oleme sunnitud silmitsi seisma tabuteemaga, mis on tegelikult osa iga inimese elust. Kõik see muudab filmi meeldejäävaks.
Selles filmis on teatud mõttes autobiograafiline element. German, sa oled isiklikult laibavedajate tööga kokku puutunud. Kas filmis on midagi otse elust või on ikkagi mugandusi tehtud? Laibavedajate elu on võrdlemisi kummaline teema. Miks kõikidest lugudest, mida oma elust teha võiksid, oli just seda lugu vaja rääkida?
German: Autobiograafiline see mitte mingil juhul ei ole. Seda on seal väga-väga vähe, kuid tõde on see, et ta on tehtud elust. Laipade teemani jõudsin sellepärast, et tänapäeval surma tihti müstifitseeritakse. Probleem on selles, et inimesed on tänapäeval unustanud surma või surma kui sellist nagu peidetakse. Vanasti toimusid siirderituaalid ja esimene mõte oli teha film teemal, mis on need siirderituaalid elu kõige olulisematel hetkedel. Kui sa sünnid, siis sind pestakse saunas, sa sured, sind pestakse saunas. Kogu pere oli seal kõrval, nii nagu pulmad, nii nagu meheks või naiseks saamine ja need rituaalid. Loomulikult jah, ma olen ise teinud seda tööd ja sellest on mõned aspektid niikuinii läbi tulnud. Selleks et ennast elusana tunda, peab tegelikult aru saama, et sa oled surelik, aga inimesed tänapäeval ei puutu päevast-päeva päriselt surmaga kokku. Nad unustavad ära, et me oleme tegelikult surelikud. Teema osas oli mitu valikut nagu alati ja esimene mõte oli teha midagi muud, aga see mõte käis kaasas. Siis tuligi lihtsalt hetk, et esimest ei saanud teha ja siis ei olnud ka probleemi võtta järgmine, mis sobis kooli raamidesse, ajalistesse raamidesse ja mida üldse oli meil võimalik sel hetkel teha.
Kaader filmist.
Autobiograafilise osaga mõtlesingi just seda, et oled ise selles rollis olnud. Kui sa mõtled nende tegelaste ja selle maailma loomisele, kas seal on midagi, millega sa ise kokku puutusid või kas on mõni prototüüp, kelle järgi sa tegelased lõid? Sa olid ise ju ka stsenarist.
German: Ei noh, prototüüpe on päris palju igalt poolt, neid on kombineeritud. Võib-olla kõige lähedasem, mis sai mingil määral filmi sisse sellest, mis on juhtunud ka mul endal, on esimene käik sellel tööl ja surnud vanamees saunas. Me olime kohale tulnud ja siis oli tõepoolest suitsusaun ühes külas Tartumaal, kus vanamees oligi surnud ja me pidime ta ära viima. See koogi pakkumine ei toimunud mitte samal päeval ja samade sündmuste järel. Ma ei käinud tegelikult sees, aga siis kirjutamise ajal korraks mõtlesin, et mis oleks juhtunud, kui me ikkagi oleks läinud kooki sööma. Tegelikult me lihtsalt panime laiba peale ja tänasime pakkumise eest ja läksime minema. Vot. No ja teised olukorrad, mida oled näinud, või uurid, mis tegelikult maailmas toimub ja kuidas inimesed iga päev surevad – siit leiab ainest niikuinii.
Kas te arvate, et tänasel koroona-aegsel või -järgsel ajal peaks see lugu vaatajat kuidagi eriti kõnetama või kas selle loo väljatoomiseks oli praegu mingis mõttes just õige moment? On see nüüd kuidagi eriti aktuaalne seoses COVID-19 viiruse pandeemiaga?
Kaupo: Ma arvan, et on paar kohta just filmi alguses. See on ilmselt puhas kokkusattumus, et see niimoodi oli, need batsillid, viirused ja kätepesu. Kui see nüüd lähiajal tuleb vaatamiseks laiemale publikule, siis ma arvan, et inimesed panevad pildi kokku küll.
German: Niikuinii haigused ja kõik muu käib käsikäes eluga. See, mis praegu maailmas juhtub, see on alati olemas olnud. Miks inimesed nii ära ehmatasid, on seesama asi – nad unustasid ära, et 70 aastat tagasi oli kõik see suhteliselt tavaline. Kui vaadata mingeid plakateid tollest ajast, 30ndatest või varasemast. 60ndatel olid ka pandeemia-laadsed asjad ja see on loomulik.
Juss: Aga film iseenesest on ju universaalne. Selles mõttes ei ole vahet, millal seda vaatad. Need ongi elu etapid, kõik tulebki niikuinii läbi mängida.
Kätlin: Filmis manitsetakse mitmel korral peategelast käsi pesema ja praegusel hetkel on see maailmas väga aktuaalne teema. See on väga huvitav, sest filmi stsenaariumi valmimise ajal ei olnud koroonaviirus veel tuntud. Selles mõttes on film oma ajast ees, tulevikku ennustav.
Kas teine tasand, mis filmile lisandub praeguse koroonaolukorra tõttu, annab rohkem tuult selle tiibadesse või just vastupidi – äkki teevad paljud tänased filmitegijad just igasuguseid filme koroona ja viiruste, haiguse ja surma teemal?
Antero: Nagu härrad eespool juba ütlesid, siis see film ei ole selle mõttega tehtud. See oli puhtjuhuslik, et kõik niimoodi maailmas sündis. Ma arvan, et meie film erineb ja on eriline just selle tõttu, et ta ei ole tehtud mõttega, et see oleks mingi koroonafilm. Surm on tegelikult väga eluline ja väga universaalne. Ma ei tunne, et film oleks kuidagi erilisem praegu maailmas toimuva ja koroona pärast. Arvan, et see on sellepärast eriline, et kui inimene seda vaatab, saab ta sellest raskusest ja tegelikult ka irooniast aru ja see ongi lõpuks tähtis. Pole tähtis, millises olukorras. Peaasi, et surma temaatika kohale jõuaks.
Juss: Ja emotsioon.
Räägime veidi näitlejate valikust. Kuidas teil see protsess käis ja kuidas lõplik valik tehti? Kas oli lihtne ja enda peas kohe selge, kes sinna tulevad, või oli see keerulisem teekond?
German: Ütleme nii, et stsenarist oli väga egoistlik kirjutamise ajal ja üldse ei mõelnud sel hetkel meeskonna peale. (naerab) Meil on filmis 12 näitlejat, aga põhimõtteliselt kaks põhitegelast, peategelast, kellega koos me elame seda lugu läbi. Ruuben-Joosua Palu mängis Erkit ja Otti mängis Erki Laur. Ma otsisin noormeest, kes oma kogemuses on võib-olla sarnasesse olukorda sattunud. Ma ei mõtle, et kes oleks seda tööd teinud, vaid kes saaks mõista, et nüüd tuleb vastutada oma pere eest või kuidagi mees kodus olla. Tegelikult on see hetk iga noore inimese elus olemas, kus toimub muutumine meheks või naiseks, kes peab vastutama hakkama, looma peret ja kõike muud. Sa mingi hetk pead tegema seda, mis peab olema tehtud. Selles mõttes oli Ruuben sobiv valik võimalikest. Vaatasin ringi ka lavakas, Viljandis ja muid erinevaid variante, aga päris palju määrab ka näitlejate graafik ja selles pidime siis laveerima. Erki Lauriga oleme varem lühifilmi „Omakohus“ juba koos teinud ja pakkusin talle stsenaariumit lugemiseks. Ta tagasisidestas selle ja läks päris tugevalt põlema sellest rollist, see oli nii mitmekülgne ja paras väljakutse, mis talle tundus väga põnev. Niimoodi läkski, et ta tegi suurepärast tööd, samamoodi nagu Ruuben.
Kaupo: Eks näitlejate puhul oli minu jaoks peamine see suur vanuse- ja kogemusevahe. Ma arvan, et rolli said väga õiged näitlejad, sest Erki Laur oma lihtsalt suurepärase olekuga oli juba üks väga suur maasikas, aga tema kõrval oli siis noorem ja nii-öelda rohelisem näitleja ning see lõpuks mängis kõigele kasuks. Tüpaažilt oli ta hästi sobilik, emotsioonid olid küllaltki ausad. Oli hetki, kus oli ka vastupidi, keeruline, aga kokkuvõttes tuli välja.
Režissöör German Golub koos peanäitlejate Ruuben-Joosua Palu ja Erki Lauriga.
Teil olid päris keerulised võtted – palju võttekohti üle Eesti, palju näitlejaid jne. Millised olid kõige suuremad väljakutsed ja kuidas sellest välja tulite?
German: Vere ja pisaratega on kokku liimitud kõik see asi. Võttekohti olime otsinud päris palju. Mis sul peamine mure oli, Juss?
Juss: Lokatsioonidega oli see asi, et neid oli metsikult palju. Need kõik olid päris lokatsioonid, me ei ehitanud sette, ehk siis see tekitas meile kohe logistilise errori. Lisaks sellele, et me pidime näitlejate graafikuid kokku panema, pidime ka lokatsioonide graafiku kokku panema ja lõpuks oli meil vist enne võtteid kas kuus või seitse graafikut all, vastavalt sellele, millisega me võttesse läheme. Näiteks ühes lokatsioonis, kus me pidime filmima kommunalkat ja Sassi kodu, läks omanik klassikokkutulekule, aga samas oli meil vaja ka näitlejatega seda graafikut sobitada … eks sealt tuli meil lisakulu.
Antero: Sellega on üks lahe lugu. Me tahtsime filmida ühel teatud kuupäeval, mis meile väga hästi sobis. See mainitud võttepaiga omanik läks klassikokkutulekule ja ütles, et tema autoga ei sõida. Arusaadav. Ja siis German ja Juss arvasid, et lähme filmime ikka, aga ärme sisse lähe, teeme ainult maja ees. Nii me siis maja ees vedasime laibakotis „inimesi“ ja pärast helistas mulle võttekoha omanik, et kuule, siin terve küla juba teab, et ma olen surnud. (naerab) Lisakulusid oli kohutavalt palju, sest lõppude lõpuks me oleme kõik siin Tallinnas, ka tehnika ja muu varustus, aga filmisime Viljandimaal, Võrumaal, Tartumaal ja siis veel Harjumaal.
Sander: Selle filmi võtete korraldamine oli tõesti paras peavalu ning emotsioonide virrvarr. Veel nädal enne platsile minekut oli tunne, et kas ikka on mõistlik joosta eesrindele kahurilihaks. Lahtised olid veel logistiline plaan, mõne võttepäeva catering, näitlejad jne. Isegi võttegraafik polnud päris täpselt paigas, sest tekkis konflikte lokatsioonide ning näitlejate saadavuse osas. Muidugi puistas haavale soola eelarve, mis iga päevaga muutus mõtteliselt justkui väiksemaks ja väiksemaks. Isiklikult aga oli koormaks õlgadel eelmise filmi postproduktsioon, järgmise filmi stsenaariumi arendus, Best of BFMi festivali korraldus ning kohe-kohe hakkas pihta ka kool. Seitsmest päevast nädalas jäi väheks. Kuid päästis tiim ise ja nende suhtumine projekti. Kõrge motiveeritus aitas edasi võidelda ja koormust jagada. Kust see tuli? Sellele on keeruline vastata. Võib-olla asjaolu, et palju tööd oli tehtud ning mõttetu oli nüüd lõpetada. Võib-olla aga hoopis see, et filmikunsti tudengite 4. kursusel ei olekski muidu ühtegi filmi sündinud, kui me seda ära ei oleks teinud. Võib-olla oli see aga lihtsalt Germani ja Jussi väga suur tahe see lugu kinolinale tuua. Kindel on see, et tiimi omavaheline koostöö päästis meid virtsavette uppumisest.
Kätlin: Kunstiosakonnal oli väga keeruline, sest tuli teha meeletu planeerimistöö ja kaasa pakkida kõikide lokatsioonide dekoratsioonid ning rekvisiidid juba esimesel päeval. Kui midagi olulist maha oleks jäänud, ei oleks olnud seda võimalik minna ära tooma või ostma. Sama lugu oli assistentidega, kelle transpordigraafikule tuli erilist tähelepanu pöörata, sest kui keegi ei saa tulla, pole kedagi ka asemele võtta.
Aga kõik ei olnud ju ometi vaid higi ja pisarad? Äkki jagate mõne meeldejäävama momendi või loo võtteplatsilt?
Sander: Avariistseeni võttepäeval kell üks öösel pärast tunde kestnud probleemide lahendamist vihma, külma ja tuule käes saime hetkeks Anteroga kokku ning tõdesime, et see pole enam tudengifilm. See oli hetk, mil tundus olevat õigustatud kogu eelnev vaev. Ja pärast seda tekkis kuhjaga probleeme juurde. Aga igal juhul ma arvan, et see hetk jääb kogu eluks meelde.
Kätlin: Kui filmisime Alatskivi lossis, siis oli kunstiosakonnal valmis tehtud kanderaamil kilekotis laip, mille jätsime õue lossi ette, sest see kaalus palju ja seda polnud hetkel vaja setile tassida. Mõne aja pärast tuli kohale politsei ja küsis: „Mis asi see teil seal õues on?“ Vastasime, et see on ainult butafooria filmi jaoks. Kuna meil oli üks politseiniku osatäitja puudu, pakkusime talle võimalust filmis osaleda ja ta oli nõus! Nii saime päris politseiniku pluss politseiauto oma filmi. Lisaks ei unusta ma eales inimeste kangestunud pilke, kui nad meie tee peale jäetud laibakottidest mööda sõitsid.
Mis tunded/muljed olid, kui esimest korda musta materjali vaatasite?
Kaupo: Minu jaoks oli kõik okei. See materjalihulk oli suurem, kui oli ilmselt selle filmi jaoks arvatud. Seal tuli vist 1:32-le, mis on tudengifilmi jaoks päris okei. Ei, ega ma eelarvamustega ei suhtunud sellesse materjali, mis sain. Vaatasin üle ja hakkasin tööle.
German: See oli naljakas, kuidas Kaupoga sai monteeritud, kui koroona lahti läks. Meil on mingi kahemeetrine laud – ma istusin ühel pool, tema teisel pool ja pritsisime deso üksteisele peale. Igaks juhuks.
Kaupo: Varem töötasime koos, aga kui eriolukord algas, siis kaks-kolm nädalat ei saanud kokku ja proovisime eraldi tööd teha. Selline töö ei ole aga nii viljakas kui siis, kui saad olla inimesega koos, istuda ja arutada kõike nii-öelda laua peal.
German: Aga esimene emotsioon, kui me panime selle musta rea, see oli midagi nagu teistsugust.
Kaupo: Ei noh, sealt tuli välja, et sul on lugu juba olemas. Sa ei pea hakkama midagi päästma. Kui sul film selles faasis juba töötab – ja tavaliselt ei tööta – siis see oli nagu … et kui loost tulevad välja sellised asjad, mille järgi sa oled läinud, siis sa tead, et oled õigel teel.
German: Aga emotsioon, ma mõtlen, see oli tegelikult päris võimas. Tehniliselt meie sinuga olimegi esimesed vaatajad üldse. Ma mäletan, et me vaatasime ja siis tõusin püsti ja lihtsalt mõtlesin, et oota noh … ja nii juba musta rea vaatamisel, mis on kole ja värvimata ja helindamata … See nagu kuidagi ei lase lahti, varem ei ole sellist asja olnud.
Kaupo: Emotsionaalne oli see. Et kui said materjali kätte ja nägid filmi esimest korda niimoodi, et vaatasid ära, mis mul nüüd on. See oli emotsionaalne. See oli hea tunne, et sealt oli midagi kokku tulnud, mis oli võib-olla isegi suurem, kui algselt ette kujutatud.
Sander: Kurat, seda vaeva ja higi võtete korraldamisel polegi ekraanilt näha!
Kätlin: Hirmus nagu alati.
Kas ettevalmistuse ajal, võtteperioodi käigus või postis pidite käiku laskma plaani B või C? Kas tuli loobuda ka millestki, mida algselt tahtsite filmi tuua? Kas oli mingisuguseid suuri järeleandmisi?
Juss: Olid üksikud stseenid, mille loovutasime. Me muutsime kõike jooksvalt. Kui läksime võttele, siis pärast esimest päeva istusime korraks maha ja vaatasime materjali ning siis saime aru, mis filmi me tegema hakkame. Siis me ei hakanud sellele filmile enam vastu, läksime flow’ga kaasa, sellega, mida näitlejad pakuvad, sellega, mida lokatsioonid pakuvad, ja proovisime lihtsalt kõike ühtsena hoida. Mingeid plaane oli meil suuremaid küll.
German: Võib-olla kõlab veidralt, aga mingil hetkel tekib filmil eneseidentiteet või film ise saab mingitmoodi endast teadlikuks, mis ei luba sul teatud asju teha sellisel moel, nagu sa mõtlesid. Sa pead arvestama, mis on filmitud ja kuidas siseprotsessid toimivad ja filmikeele kasutust ja kõike muud, mis tuleb. Seekord me montaažis väga palju ei lõiganud.
Kaupo: Stsenaarium oli väga terviklik. See oli minu jaoks suhteliselt esmakordne. Noh, mitte esmakordne, pigem oli stsenaariumist väga kerge välja lugeda, milline see film justkui olema peaks. Energia on seal juba sees. Hästi selgelt on must valgel kirja pandud tegevus, visuaalne pilt ja puhtalt emotsioon. Nii et kui materjal minuni jõudis, siis seal … mitte et seal ei olnudki midagi lõigata, aga lihtsalt seal ei olnud vaja midagi päästa. Tavaliselt kipub asi minema päästeoperatsiooniks, aga selle filmiga ma seda kindlasti ei tundnud. Kui esimese rea paika saime, siis oli film 90% valmis. Ülejäänud aeg läks filmi rütmistamisele ja tempole ja üleliigse rasva mahakoorimisele. Mulle toodi juba terviklik ja hästi töötav film.
Kätlin: Loobuda otseselt mitte, aga olude sunnil tuli ümber kohaneda küll. Muutusid mõned lokatsioonid, tegelased, detailid, aga ma kaldun arvama, et see on filmide tegemisel täiesti normaalne. Kiire kohanemisvõime uute situatsioonidega on ülioluline.
Kaader filmist.
Kui te nüüd uuesti saaksite ajas tagasi minna, kas te teeksite midagi teisiti? Kas te filmiksite midagi teisiti?
Sander: Alati on midagi, mida teeks teisiti. Siis oleks kindlasti sündinud ka teine film.
German: Teeks kõik teisiti.
Juss: No ikka jah. Täiesti teine film tuleks. Sauna ehitaks. Tegelikult see oli road-film. Me reisisime iga päev kuskile kõikide oma karavanidega, järjest panime edasi. Seda vaibi, mis meil platsil oli, seda kindlasti ei saaks kuskil stuudios kätte. Nii näitlejate kui tiimi suhtumine oleks olnud hoopis teine, kui film oleks stuudios tehtud.
German: Film ongi nagu … mis filmi puhul mulle meeldib, on see, et teatris põhimõtteliselt ei saa sellisel moel. Iga etendus ja kõik sünnib iga päev uuesti, paremal või halvemal kujul. See ongi, et nende oskustega, nende võimalustega ja sellel hetkel me jäädvustasime momendi. Me ei saa seda enam sellisel moel korrata. Me võime teha täpselt sama filmi, aga see tuleks teine film niikuinii. Ta on tehtud ja jäädvustatud, monteeritud, helindatud, produtseeritud ja kõik muu, mis sinna juurde käib, just täpselt see, nagu ta praegu on. Kas me teeks uuesti? Ma ei tea.
Antero: See film juhtus täpselt õigel hetkel, õigete inimestega, õige looga. Kõik tuli väga kiiresti, aga kõik detailid klappisid lõpuks väga hästi kokku.
Juss: Filmimine oli metsikult ebamugav. Ma ei ole kunagi nii rasketes tingimustes filmi teinud. Alates sellest, et oli saun, kus kõik seinad olid mustad. Sul ei ole mitte kuskile valgust panna, ruumi on poolteist meetrit, nii et oled kogu aeg kössis. Sul on seal inimesi sees mingi neli ja siis veel vanamees, kes on 80+ ja alasti ning saunas, mis ei ole kaks-kolm aastat töökorras olnud. Väljas oli külm-külm, üks kraad maksimum. Siis sa oled seal ja saad aru, et oota, mis siin tähtis on … ja tegelastel endal peaks olema filmi mõttes aega. Aga kui sul on vanamees, kes külmetab kogu aeg kaadris, siis sa hakkad nagu automaatselt …
Antero: Siis läkski grimmile vähem raha noh.
German: See on mingil määral ka inimlikkuse säilitamine, isegi rasketes tingimustes. Kui me ei oleks seda säilitanud, siis oleks vanamees päriselt surnud, see oleks võinud olla päris ohtlik. Me pidime filmima saunas, kus helimees on seisnud pool päeva, selg küürus ja poomivars püsti kogu aeg. Ma ei tea, mis tal mõttes sel ajal oli. Ruumi ei olnud.
Vasakult: Näitleja Erki Laur, operaator Juss Saska ja režissöör German Golub
Juss: Ja see oli ainult saun. Saun oli meil vist teine päev. Ses mõttes, et iga päev läks järjest hullemaks. Autos filmida ei olnud just kerge, kui raha treila jaoks ei olnud. Seal pidi igasuguseid trikke ja nippe kasutama. Lokatsioonid panevad sind kitsasse olukorda, kus mõned asjad võib-olla oleksid teinud teisiti, kui oleks olnud võimalust, aga samas oleks kaotanud oma võlu. Oleks saanud nii, nagu oleks tahtnud, aga see, mis tahad, ei ole alati kõige parem.
Kätlin: Algselt oli meil pulmalokatsiooni tellitud 40 valget tooli, mis ilmusid kohale 30 minutit enne filmimise algust. Kui toolid saabusid, tabas meid šokk – need olid halli värvi ega sobinud meie keskkonda absoluutselt. Kohe hakkame filmima ja meil pole ruumi mitte millegagi sisustada! Tol hetkel tuli kiiresti vastu võtta otsus ja loobuda heledama laulatusliku interjööri esteetikast. Kasutasime kohalikke Alatskivi lossi toole, mis polnud küll heledad, kuid vähemalt sobitusid keskkonda ja lõppkokkuvõttes olid isegi kenamad kui algselt plaanitud dekoratsioonid. Loomulikult on palju asju, mis kripeldama jäid, ja praegu võiksin vabalt vastata, et teeksin palju teisiti, kuid tol hetkel, nendes oludes, nende teadmistega, mis meil olid, tegime nii hästi kui oskasime.
Näitlejad Andres Tabun ja Erki Vaarik.
Oleme nüüd rääkinud, kui raske või kerge oli filmi teha, aga nagu Jüri Sillart ikka rääkis message’ist, siis mis teie arvates on selle loo põhisõnum või teema, mida te oma vaatajatele tahate öelda?
Juss: Me iseenesest panime message’i alguses paika Germaniga.
German: Mis see oli? (naerab)
Juss: Tegelikult oli meie algne sõnum, et mis on surma hind. Mis on elu väärtus? See oli see, millega hakkasime minema.
German: Üks oluline asi nende lausete juures on, et need on lihtsalt juhtlaused, mis sa ise endale annad filmi jooksul, ülesanded, alguspunktid. See film ei ole tegelikult laipadest ega surnutest, vaid nendest, kes on veel elus nendes olukordades. Laip on läinud, jäävad ainult need, kes on ümberringi – lähedased, sõbrad, pealtnägijad, kõik muu. See on pigem niipidi sõnum. See, mis juhtub pärast, kui sa hakkad seda tegema, lood. See paneb pildi mingil määral kokku. Sa ise hakkad järjest aru saama, mida sa üritad teha, aga sa ei saa aru, mida sa teed. Sa valmistad ette niikuinii, aga see pildi kokkupanemine … Aga lõppsõnum? Ma ei tea, kuidas teil see on …
Antero: Mina jätaks selle vaatajatele.
German: Siin on mitu asja.
Juss: Surm puudutab igaühte omamoodi ja see ongi isiklik teema. Päriselus on see ka, näiteks see, kuidas inimesed matustel käituvad. Inimesed võtavad leina väga erinevalt.
German: See on sama hea küsimus nagu miks inimesed surevad.
Antero: Põhjuseid on väga palju. (naerab)
German: Ma ei mõtle kuidas, vaid miks see peab nii olema. Kui inimesed hakkavad rääkima peale filmi vaatamist, see on kõige olulisem. See, mis on tegelaste kaared ja sõnumid ja emotsioonid, see on niikuinii paigas või sa nagu töötad sellega edasi.
Antero: Mind hakkas kummitama üks sõna, mis päris palju ühtib selle looga – väärtused. Mulle tundub, et see võiks olla väike juhtsõna.
Kätlin: Üritan alati teoste puhul vältida nende sulaselget selgitamist, sest see tekitab vaataja jaoks raamid. Teost tuleb ise kogeda ja kui ta on hästi tehtud, jõuab sõnum publikuni. Antud filmi puhul olen kindel, et ei tohiks arusaamisega segadust tekkida.
Iga projekt, iga film annab filmitegijale kindlasti midagi juurde. Mida „Mu kallid laibad“ tegemine teile loominguliselt juurde andis ja õpetas? Mis te sellest kaasa võtate oma järgmistesse projektidesse ja tegemistesse?
German: Nii, Juss, võta raamat välja.
Juss: Ma pean jah võtma oma notebook’i välja, et mida kõike … Ei, päris palju võtad kaasa kogemust. Filmitegemist muudmoodi ei õpi, kui pead filme tegema ja lõpus analüüsima, mis on tähtsam osa. Sisseastumiskatsetel näidati uutele sisseastujatele meie filmi ja eks nüüd saab sealt hea ausa tagasiside. No ei tea, kui ausa tegelikult, aga vähemalt tagasisidet saab. Eks ikka ilustati või pandi rohkem puid alla, aga see annab punkte, kust analüüsida. Kommunikatsioon on kõige alus, tuleb kogu aeg suhelda. Meil õnneks sellega väga probleemi ei olnud. Oleme filmikooliga ennast lihvinud ka juba piisavalt, sellesse tudengifilmi süsteemi sisse elanud.
Antero: Meie koos Sandriga mõtlesime, et normaalne seiklus. Ses mõttes, et meie tulime ju teiselt kursuselt (suurema osa meeskonnast moodustasid tol hetkel filmikunsti 4. kursusel õppivad tudengid) ja suhteliselt hilja pardale. See oli ikka jõhker seiklus ja jõhker kogemus. Kõige toredam asi kaasa võtta on see, kui on näha kõigis, kes on filmiga rohkem seotud, pühendumust ja tahet. See oli täiega lahe tunne ja täiega sütitas. Mida ma kaasa võtan, on see, et tahtega saab.
Juss: Tahet oli. Seda filmi ei PIDANUD tegema. Ja meie teised kursusekaaslased tollel hetkel ei teinud ka, kuigi teoorias oli võimalus olemas. Kõik andsid oma panuse. Kordagi ei tekkinud ühegi inimesega tunnet, et nad ei pannud 110+ protsenti sisse endast. Sellepärast oli ka hea filmi teha. Kõik tegid hingega. Üldiselt ikka juhtus, et miskit läheb nässu, aga ei olnud tunnet, et seda probleemi ei saa lahendatud. Ei juhtunud kordagi, et kõik on metsas, ja peast kinni hoidmist.
Antero: Oli-oli. Mul tuleb ette avariistseen, kuidas me eelmisel päeval lõpuks saime loka umbes paika ja kuidas pidime sinna autoromud vedama ja kiirabid kohale kutsuma ja politsei. Sai natuke peast kinni hoitud, aga lahenes jälle.
Juss: Jah, lahenes. Kuigi ma teadsin, et nende asjadega on probleem, ei tekkinud mul kordagi tunnet, et me ei filmigi seda kohta, et me ei saa. Teadsin, et kuidagi ikka laheneb. Kui kuidagi ei saa, siis kuidagi ikka saab.
Antero: Unetundide arvelt.
Juss: Nagu ikka tudengifilmi puhul.
Antero: Kamba peale saime 24h kokku, ma arvan.
German: Kui pead tegema, siis peab minema viimase piirini. Ja suht tihti näed, et see ei ole võimalik, aga sa lihtsalt lähed lõpuni ja sa ei lähe üksi, vaid pead vedama ka oma meeskonda, olles ise surmväsinud. Sa annad enda energiat välja. Mõtled, et noh võib-olla ma suren ära, aga pean natukene veel pingutama, sest see on veel tegemata. Sellega lähed edasi. Sa saad aru, et olukorda on võimatu meie võimete, meie vahendite piires lahendada, aga ma ütleks niimoodi, et kõik on võimalik, lihtsalt ei tohi olla rumal. Sellega võid mängida nagu tulega. Planeerimine ja enne läbimõtlemine ja ka arusaamine või silmad lahti hoidmine selle suhtes, mis praegu toimub ja mida on võimalik teha, ning selle kasutamine, see on oluline.
Režissöör German Golub
Mis sellest filmist nüüd edasi saab? On teil veel plaane festivalide osas?
Antero: Siin juba on tulnud soovitusi, et lõikame neli minutit maha, siis saame festivalidele ka saata.
Kaupo: Mina arvan, et kui esimesed pärjakesed otsa ette saab, ju siis nad selle nelja minuti puhul pigistavad silma kinni küll. Turundamine ongi ikkagi väga suur osa filmi elust, kuigi see ei ole meie eesmärk olnud, aga ma arvan, et see Academy värk avab väga palju uksi meile kõigile, kasvõi tunnustuse pärast.
German: No uksed avanevad kahtepidi – kas sa pead kuskilt sisse minema või sind visatakse välja. See sõltub.
Sander: Ma arvan, et film väärib laiemat tähelepanu. Eks selle nimel nüüd ka töötame.
Juss: Keegi vähemalt vaatas meie filmi ja märkas meid – tudengifilmi puhul on see juba boonus!
Te olete siin suures osas sellel aastal filmikooli lõpetajad/lõpetanud. Mis te arvate, milline on Eesti filmide praegune seis ja Eesti filmimaastik, kuhu te nüüd astute oma vastomandatud teadmistega? Mis toimub ja millised on arengud teie arvates? Mis seisus see Eesti film on?
German: Nüüd peab poliitkorrektselt vastama.
Juss: Eesti film on …
German: … muutumas.
Juss: Muutumas jah.
German: Mul on hiljuti õnnestunud rääkida nende inimestega, kes on Eestis filmi teinud. On muutumas ses mõttes, et arusaamad, võimalused, viis ja mõtlemine, filmitegijate mõtlemisviis ja eelkõige Eesti vaataja mõtlemisviis on muutunud. Ega meie ausalt öeldes kuigivõrd ei tea sellest, me alles lõpetasime. Me päriselt ei tea, mis tegelikult on.
Kaupo: Minu arust on vara küsida, eriti just meie käest küsida, mis Eesti filmimaailmas toimub. Meie alles astume sinna ja muutused peavad toimuma meie enda sees. Et me saaksime oma muutustega sinna minna ja seal siis juba mingeid suuremaid muutusi tekitada.
Küsin siis teisiti. Mis need muutused oleksid, mida te tahaksite sinna viia? Mis teie põlvkonna või kursuse panus võiks olla või milliseid filme te tooksite meie maastikule?
German: Inimesest inimestele.
Juss: Siiraid, ausaid.
German: See on päris pikk teema, millest rääkida. Kas Eesti film on autorifilm või kõike muud? Meie naiivsest vaatepunktist peab esiteks jutustama lugusid, mis puudutavad inimesi, ja teiseks, ma ei ütleks meelelahutus, vaid vähemalt peaks hoidma põnevust. Kellele me teeme filmi? Need on tavalised inimesed, kes meie käest midagi ootavad. Meil on võimalus rääkida neile pimedas saalis kaks tundi lugu, et nad saaksid igapäevaelust ära põgeneda. See peaks pakkuma elamust, mõtet. Aga noh, me võime siin praegu ilusasti rääkida, aga see ei ole nii ilus ega lihtne. Kui sa tahad päriselt teha filmi, siis ei ole see fann. Räägitakse, et kui sa soovid teha filmi, siis see peab olema fann, aga kui sa teed filmi päriselt, siis ei ole see alati lõbus, sa ei tee seda enda jaoks või selleks, et enesega rahulolu saavutada. Mina arvan, et filmitegemise protsess on filmitegija jaoks, aga film on vaatajate jaoks ja nii peabki olema. See on praegune seisukoht, võib-olla see aastatega muutub. Aga mis puudutab fann-asja seoses filmitegemisega – kas sa oled kunagi näinud kirurgi, kes räägib, et ta teeb operatsiooni, aga teeb niimoodi, et see oleks fann? Ta on spetsialist, ta teeb oma tööd. Ma arvan, et eelkõige on meie kõikide, mitte isegi ainult filmi või Eesti filmi probleem, et me peame aru saama, mis on meie amet ja kuidas seda teha paremini. Ja siis tulevad muutused meie enda sees, mida Kaupo varem mainis.
Teie nüüd lõpetasite ja samas on oma teed filmikoolis alustanud uus kursus, nii-öelda teie järeltulijad. Mida te neile soovitaksite?
German: Tehke niimoodi, et fann oleks! (naerab)
Juss: Filmi puhul on ülitähtis, et filmid oleksid siirad ja ausad enda vastu ka. Filmitegijad peavad enda vastu ausad olema. Filmil, mis identiteedilt on siiras ja kannab mingisugust sõnumit, läheb hästi. Kui lähed petma, siis saadakse aru, et peteti või üritatakse midagi. Ja muidugi katsetama peab, ega muudmoodi filmitegemine ei tule. Pead ikkagi kõik käigud, teekonna läbi käima. Shortcut’i ei ole, kuidas saada filmitegijaks. Sa pead ikka natuke kannatama ja unetunde vahepeal ohverdama.
German: See on vana ütlus ja see ei ole minu ütlus, aga sobib siia, et peab olema talendikas, aga talent on tegelikult oskus tööd teha. Tehke tööd! Palju.
Antero: Mina küll ei lõpeta, aga kuna mul on õnnestunud siin kahe kursuse vahel laveerida, siis ma ütleks seda, et kooli tullakse õppima, aga minu arust see unustatakse tihtipeale ära. Suuremad probleemid ja mured tihti tulevadki sellest, et loodetakse, et ollakse juba professionaalsel tasemel (ja mõned on ka), aga siiski kõik tulid ja tulevad siia õppima.
Juss: Noortele tahaks veel südamele panna, et ega filmikoolis keegi ei pane sulle teadmisi kulbiga pähe. 90% pead ise õppima ja pead ise lisatööd tegema ja pead tõesti tahtma saada filmitegijaks. Kui sa lihtsalt käid ära selle filmikooli, siis sinust suure-suure tõenäosusega ei tule filmitegijat. Sa pead need tunnid sinna sisse panema ja sa pead seda tegema sihikindlalt, ka siis, kui on sitt periood. Heal perioodil on suhteliselt lihtne teha, fann-fann, natuke analüüsite ja teete uuesti. Aga sa pead seda tegema ka siis, kui kõik on halvasti, siis lihtsalt sööd ennast läbi ja pead ikka tööd tegema. See ongi, mida German hästi ütles. Töökus, töökus, töökus! Üldse, anne tuleb siis, kui oled palju tööd teinud. Kes see filmitegija oli, kes ütles, et filmitegemine on joppamine, aga mida rohkem ma teen, seda rohkem joppab?
Kaupo: Nooremale kursusele soovin julgust eksida. Julgus eksida ja teha valesti mingis olukorras, ise selles olukorras olles. Olgu see ebameeldiv, aga läbi selle õpite kõige rohkem.
Sander: Uutele produtsentidele: Kui tahate kiiret arengut, siis võtke vastu igasugu projekte. Reha otsa astute niikuinii, kuid küsimus on, milline vars teid vastu pead müksab. Kui kullast, siis jätke endale. Ehk iga projekt saab tõenäoliselt olema keeruline ja omade väljakutsetega. Aga see ongi suurim pluss, sest need olukorrad õpetavad kõige enam. Mõnel juhul tuleb õpiväljund kiiremini kätte, mõne puhul võid mõista alles aastate pärast, miks kunagine kogemus oluline oli. Kõikidele uutele õppuritele: Vead on head ainult siis, kui suudad need pöörata õppetundideks. Kui jätad selle pöörde tegemata, siis on see viga ikka üsna õnnetu.
Septembri esimese nädalavahetuse veetsime ühes oma akadeemiliste õdede-vendade ja õppejõududega Pranglil. Tegu oli lähema tutvumisega, kambavaimu sünniga. Panime kirja mõned eredamad mõtted-tunded nii kamba- kui saarevaimust.
Kel jäi meelde olmeelu, kel vandenõuteooriad, kel unetud ööd, kel öine melu, kel väsimus, kel energia.
Saarele.
Viimaks on see käes, too oodatud ja kardetud 3. september, mil uus põlvkond filmitudengeid saab päriselt aimu, kuhu nad õieti sattunud on. Praami tekil valitseb vaikus. Esmakursuslased vahivad ujedalt horisonti või nutitelefone, väljaarvatud üks keset praami istuv seltskond, kes on avastanud kaastudengi näolt salapärase musta triibu.
„Nad on need heade neerudega ära märgistanud,” teatab äkitselt üks tulevastest režissööridest asjalikult. Kiiresti tunnistab laudkond selle kaalumist väärt teooriaks – kuidagi peab ju kool uut tehnikat soetama. Peagi saavad muhklikest magamiskottidest maskeeritud jääkotid organite diskreetseks transportimiseks ning vähem kui kümne minutiga on kõigile selge, et igale õppesuunale võeti sisse seitse õpilast, lihtsalt osad neist ongi juba ära utiliseeritud. Kas on liiga hilja hakata Tallinna poole tagasi ujuma?
– Paula
Saareelu.
Kuuldus, et meid sügisel üksikule saarele jäetakse, tekitas elevust juba juulis. Tõepoolest, vahel võis täitsa ununeda, et tegemist polnud mitte mõne muust maailmast isoleeritud saare, vaid meie armsa Prangliga. Õnneks hoidis kohalik viinanina meid siiski kahe jalaga maa peal, meenutades, et eluvaimu seal jagub. Nagu hüljatud saarel kombeks, pidime toidu tarvis metsa ronima, kuid mitte selleks, et jahti pidada, vaid et kõmpida söögitare poole, mida lahutas rahvamajast tervelt kolm(?) kilomeetrit. Pesemistingimused olid samuti tagatud, sest isegi, kui üks dušš ei suutnud kõigi majasviibivate hädaliste hügieeni tagada, leiti eestlaslikul kombel abi põhjamaisest mereveest või tünnisaunast.
– Elisabeth
Ootamatud hetked.
Prangli jääb meelde. Selle eest saab tänada imekaunilt voolitud maastikku, hõrgutavat sööki ja vapustavat ilma. Mälestused ilma eriliste hetkedeta on aga kiired tuhmuma.
Õnneks ei olnud meie reis must-valge, päevadesse tõid värvi haruldased hetked. Ärgates avastasin, et pehme padi oli end öö jooksul kursakaaslase varvaste vastu vahetanud. Mõni tund hiljem leidsin end kööginurgast, üritamas 20 liitrisele potile riisist kuplit ehitada. Ja samal õhtul mõistsin, mis on vahet tavalisel peol ja filmikooli peol. Esimesel salvestab igaüks tantsu oma telefoniga. Iga endast lugupidav filmiinimeste kollektiiv on aga kaasa võtnud professionaalse kaamera, mis kogu möllu väärilise kvaliteediga jäädvustab. Need olid minu hetked, aga eks kõigil teil on raamatujagu enda omi.
– Marian
I got a fever and the only prescription is more sleep.
Teha sai palju: filmi, tööd, vaikselt eksisteerida jne. Mida kindlasti ei saanud, oli korralikult sõba silmale. Ühel hetkel oli väsimus nii suur, et uni kadus ära. Tõsi, võib-olla ööloomadele polnud see probleemiks, aga inimesele, kes vajab normaalselt funktisoneerimiseks oma ööund, oli toimuv õudus kuubis. Tõsi, oli ka öö, kus und ei olnud pigem positiivsetel põhjustel ehk intensiivse mõttetegevuse ja planeerimise tõttu.
Kui midagi reisi kohta kindlalt öelda saab, siis seda, et see tegi koduse voodi, ükskõik kui tavalise ja igava, lausa erakordselt mõnusaks.
– Markus
Saarelt.
Vanema kursuse tudengid saatsid meid rõõmsalt praami peale. Nagu filmides sageli juhtub, lõppesid meie Prangli saare seiklused seal, kust nad algasid. Praamil jäi mõni magama, mõni istus vaikuses, kuna ei suutnud rohkem suhelda, mõni jõi järelejäänud jooke ja arutas reisi üle.
Olime räpased ja väsinud, kuid õnnelikud.
Tahaks ka mainida, et kogu reis oli suurepäraselt korraldatud. Tundsime end saarel oodatud külalistena. On tore olla sõbralike naeratavate inimeste seas.
– Polina
Unevõlg ja nohused ninad.
Õhtuhämaruses moodustasime juhuslikud tiimid, saime filmiülesande. Öö kulus stsenaariumi kirjutamisele, storyboardimisele, võttegraafiku koostamisele… Viimase tiimina alustasime proove ja võtteid pool neli, pärastlõunal. Ja vihma sadas kõik need viis tundi. Võttetuhinas vihmasabinat niivõrd ei märganudki, alles siis, kui tundsin, et vihmanire mööda selga alla voolab ja on oma tee aluspesuni leidnud, tõdesin, et nüüd olen vist küll ligemärg.
Pea nädal on möödas, nina(d – nii minu kui kursakate) nohisevad siiani, ja unevõlgagi pole tasuda jõudnud. Mõistsin nüüd, kellele sõrme-käe-ja-kogu-keha andsin. Aga las see magamata ööde ja külmetuse koll siis sööb mind pealegi, kui vastutasuks nõnda armsate inimestega filmielu elada saan.
– Johanna
Aitäh imelistele 13. lennust, kes meile prangliseikluse kinkisid! Teie filmikunsti 14. lend
Tekstid: Filmikunsti esimese kursuse stsenaristid (Paula Üleoja, Elisabeth Madisson, Marian Vridolin, Markus Jõeveer, Polina Turov, Johanna Viskar)
Käesoleval nädalal (8.–10. mail) toimub 15. Haapsalu õudus- ja fantaasiafilmide festival, esmakordselt festivali ajaloos virtuaalselt. Internetis kantakse muu filmikava kõrval üle ka lühifilmide võistlusprogramm, kus sel aastal kandideerib Hõbedase Mélièsi auhinnale BFMi filmitudengite loodud lühiõudusfilm „Reiv“. Kuue filmi seast pääseb võitja Euroopa fantaasiafilmide konkursi lõppvooru, kus selgitatakse välja meie maailmajao parim linateos. “Reivi” režissöör on BFMi filmikunsti eriala 4. kursuse tudeng Johannes Magnus Aule, kes alustas oma teekonda aga hoopis teiselt erialalt. Sel suvel on tema kursus filmikooli lõpetamas. Suurte sündmuste eel vestlesime temaga reiveritest, inspiratsioonist ja tulevikuplaanidest.
Sa alustasid BFMis õpinguid produtsendi erialal, kuid „Reivi“ tegid režissöörina. Kuidas siis nii läks?
Tegelikult on mu salasooviks alati olnud, nagu igal filmitegijal, kätt proovida režissöörina. Produktsioon tundus ahvatlev valik kahel põhjusel. Esiteks mõistsin, et mind režissööri erialale vastu ei võetaks ja teiseks olin enne kooli astumist mõningal määral produtsenditööst juba aimu saanud.
Mul oli õnne, et sattusin kokku Joonas Sarapuuga, kellest hiljem sai koolis minu „vanem vend“. Ta pani mind kohe raskesse olukorda ja sundis kiirelt õppima ja arenema. Produtsendi eriala valiku tuumaks oli teadmine, et see pakub mulle võimalust filmitegemise kõiki mehhanisme lähemalt uurida. Produtsent on samaväärne meeskonna juht kui režissöör.
Minu esimesed kaks aastat produktsioonis olid äärmiselt intensiivsed. Teise õppeaasta alguseks olin olnud kolme lühimängufilmi peaprodutsent ja ühe filmi tegevprodutsent. Samuti koperdasin kuidagi oma esimese lavastusliku kogemuse otsa, kui mu teele sattus dokumentaalfilm moekunsti teemal. Tahtsin projektis osaleda produtsendina, aga andsin näpu ja võeti terve käsi.
Samamoodi tegin järgmise režissöörikatsetuse kolmandal semestril taaskord moefilmiga. Kusjuures mõlema projekti puhul oli operaatoriks kursusevend Juss Saska, kes suutis mu võhiklikkuse välja kannatada. Selle kõige pinnalt hakkas aga taanduma minu energia produktsiooni alal. Tudengifilmis on mustrid väga korduvad ja süsteem saab tegelikult pärast mõnda filmi selgeks. Samas sain palju õppida režissööridelt, kellega koos töötasin. Nägin nende protsessi.
Teise aasta lõpus ilmutas end võimalus, sest meie kursusel oli üks režissöör justkui puudu. Ja õnneks – ma ei tea miks –, aga BFM ja õppejõud leidsid, et selle võimaluse võiks anda mulle, kuigi nad polnud mu eelnenud katsetusi näinud. Mulle on siiani jäänud saladuseks, millest selline usaldus.
Lihtne vastus küsimusele ongi tegelikult see, et olin alati tahtnud filmi teha režissöörina. Töötasin ja tegutsesin selles suunas ülikooli esimestel aastatel ja lõpuks kandis see vilja. Ma ei ütleks, et olin selleks valmis, pigem tuli nüüd seda lõpuks teha ja igal sammul oma võhiklikkust kompenseerida, rohkem aega ja energiat panustada. Pidasin „Reivi“ tegemist oma ainsaks šansiks – kui see ebaõnnestub, siis rohkem võimalusi ei tule. Veidi dramaatiline mõttelaad, eks. Samas, kui film oleks olnud täielik läbipõrumine, küllap oleksin saanud pugeda „ma olen ju produtsent“ loosungi taha.
Kas rollivahetus tekitas siseheitlust „Reivi“ tootmisel? Kas tahtsid vahepeal ka produtsendi rolli astuda? Kuidas see tootmisprotsessi mõjutas?
Ei tekkinud tunnet, et tahaksin produtsent olla. Saime Aili Maarjaga [„Reivi“ produtsent] selgelt aru, kus on meie tugevused ja kuidas tarviduse korral saaksin produktsioonis kaasa aidata. Kaks produtsenti on kaks pead ning mõningal määral sai alguses koos plaane tehtud. Ühe hetkel võttis Aili siiski ohjad enda kätte ega lasknud neid enam käest ära. Kusagil ei tekkinud tunnet, et mul oleks vaja jalga tema territooriumile tõsta. Mul on hea meel, et Aili võttis samuti riski ja lisakoormuse, et „Reiv“ teoks teha. Vedamine seisnes tõsiasjas, et teema oli ühiselt tuttav ja hingelähedane nii Ailile kui ka mulle. Aili võttis idee minust kui režissöörist vahetult omaks ja tema oli ainuõige produtsent selle filmi jaoks.
Räägime lähemalt õudusfilmist „Reiv“. Film räägib noortepeost ja seal leviva narkootikumi mõjust. Mis inspireeris sind seda lugu kinolinale tooma?
Esiteks tuleb siinkohal mainida Janar Saaroni novelli „Reiverid“, mis sai filmi alustekstiks. Janar ise kirjutas samal ajal teist lühifilmi ja andis mulle vaba voli, et reiverite looga teha, mida heaks arvan. Õnneks pärast seda, kui olin tema loo ümber kirjutanud ja selle olemust muutnud, oli ta siiski nõus kaasa aitama, sest endiselt pean selle filmi tegemise kõige raskemaks osaks just kirjutamist. Janar lihvis kaosest midagi seeditavat. Ma polnud enne „Reivi“ ühtegi stsenaariumit kirjutanud, kuid olin saanud õppida Margit Keerdo-Dawsoni loengus ehk stsenaristide meistriklassis, kus vabakuulajana osalesin. See oli abiks, aga oleksin seda õpet isegi rohkem ihanud.
Teisalt olin peoskeenet veidi kõrvalt jälginud ning mind paelus üks küsimus: miks inimesed teevad öösiti seda, mida nad teevad? Samuti, millised tagajärjed sellisel elustiilil on. Minu lähtepunktiks pole kunagi olnud, et teadvust nihestavad ained on head või halvad. Teadus on viimastel aastatel tõestanud, kui kasulikud võivad sellised ained inimese vaimsele tervisele olla, ravides depressiooni, PTSDi ja ärevust. Õigetes kätes on narkootilised ained tervendav jõud.
Mida võiksid vaatajad sellest filmist kaasa võtta?
Kuna ma ise olen hoiakult neutraalne, näen, et narkoprobleem on poliitiline, mitte ei ole problemaatilised ained ise. Muidugi ei räägi ma siin, et fentanüül ja selletaolised surmavad narkootikumid on head. Kogu narkopoliitika vajaks ümbermõtestamist. Sellel teemal tegime enne filmi ka Podcasti osa Dan Tõnusega, kus sai seda probleemi lähemalt käsitletud.
Vaatajale tahtsime meeskonnaga pakkuda maailma, kus ta pole käinud. Ja kes seal käinud on, tunneb selles ära ennast või näeb läbi selle kõlvatuma poole. Millegipärast tuleb ikkagi pinnale idee kogemusest või tundest, mida edastada tahtsime. Kui kuulata kõrvalt kaht inimest, kes räägivad oma kogemustest olles teinud mõnd narkootikumi, jõuavad nad järelduseni, et ei oska seda selgitada – pead ise proovima. Päeva lõpuks on see isiklik kogemus, mida ratsionaliseerida saab ainult tagantjärele. See film on pilguheit ühe tegelase kogemuslikku tormi.
„Reivil“ on äärmiselt tugev visuaalne keel, mis on muutnud narkootikumide kasutamise tagajärjed selgelt nähtavaks. Filmi puhul on kriitikanooli saanud aga selle ägedus. Tekib tunne, et ainete kasutamine on just lahe. Kuidas kommenteerid seda mõtet?
Liiga palju head asja ei ole ka hea. Ma arvan, et see kontrast ongi oluline ära tabada. Jah, see on äge, kui on erilisel ja kummalisel viisil hea olla, aga samas kui teed ühe sammu liiga palju, võivad tagajärjed olla eluaegsed või surmavad. See on ka põhjus, miks tegelased filmis just tundmatut narkootikumi teevad. Lubatakse midagi head, aga tegelikkus on midagi totaalselt muud.
„Reivi“ on juba saatnud edu. Selleaastaselt Best of BFM-ilt tõite kolm auhinda ning olite nomineeritud lausa kuues kategoorias. Film on pärjatud ka Anri Rulkovi preemiaga tajupiiride osava tabamise eest. Nüüd aga olete võistlemas koos viie teise rahvusvahelise lühifilmiga Hõbedase Mélièsi auhinnale. Mis on see salajane koostisosa selles retseptis?
Selle filmi puhul oli salajane koostisosa meeskond, kes tuli kokku ühise visiooni ja eesmärgiga, et teha film, mis mõjuks. See oli võimalus katsetada ja teha midagi kirevamat kui tavaliselt. Ekraanilt kumab palju, mida võiks pidada tootmisväärtuseks,ning see on seal põhjusel, et anda vastav ja vajalik mõõde filmile, aga selle kõige taga on siiski meeskond.
Mõtlesin oma produtsendikogemusele ja ühel hetkel mõistsin, et kõikidest filmidest, mida produtsendina olin teostanud, jõudis keegi ka „Reivi“ tegema. „Reivi“ meeskond oli minu jaoks nende inimeste kooslus, kes olid selle projekti jaoks „õiged inimesed“. Mul on hea meel, et kollektiivne motivatsioon ja tahe on viinud filmi eduni. Mul vedas, et mu kõrval olid õiged ja head inimesed.
Mis on edasised tulevikuplaanid seoses filmiga? Kas on oodata kandideerimist ka mõnele festivalimaailma lipulaevale?
Loodan, et viiruse probleem lahtub ja taas saab filme näha kinoekraanilt. Meie filmiajaloo õppejõul Jaak Lõhmusel on kahtlemata õigus – filmi tuleb vaadata pimedas saalis, publikuga ja kohe kindlasti suurelt ekraanilt. Kui enamik festivale peab tänavu liikuma veebipõhiseks, teeb see liiga Gunnar Laali ja Joonas Taimla vägevale tööle, mis nad „Reivi“ heaks tegid. Pilt ja heli on nii suur osa sellest filmist ja arvutiekraan teeb sellele haiget. Muidugi mõistan, et teistel filmitegijatel on sama mure. Siiski loodame, et film levib festivalidel kenasti. Lõpetame sel suvel kooli ära ja siis saab levitamisega intensiivsemalt tegeleda.
Lõpetuseks on soov ikka teada ka sinu enda tulevikuplaanidest. Algus on olnud tugev. Kuidas edasi? Mida soovid filmimaailmale pakkuda?
Tunnen ennast väga toorelt. Esimene õnnestumine on olnud tore, aga töö ei tohiks sellepärast katki jääda. Ma tahan õpinguid jätkata magistrantuuris, et käsitööoskusi lihvida. Samuti on vaja suurendada lugemust ja elukogemust. Lakkamatu töö käib lugudega: kui parajasti ei tööta loo kallal, siis toimub otsing.
Tahan teha žanrifilme. Ulme- ja fantaasiafilmid on mu lapsepõlv ja minusse sügava jälje vajutanud. Tean aga niipalju, et vahel on olulisem otsing, et leida enda filmikeel, et aru saada, mida erilist mul oleks pakkuda. Maailm ei vaja järjekordset filmitegijat, seda illustreerib praegune kriis kenasti. Kunsti koht on olnud mõtestada ja lahti seletada inimestele kättesaamatut.
Samuti on raske näha, kuidas muutub filmimaastik kriisi tagajärjel. On selge, et striimingteenused on muutnud kinofilmi olemust, praegu domineerivad frantsiisid ja IPd. Marvel on maailma uus Coca-Cola, liites küll inimkonda, aga nagu endine gigantki, on see toitainevaene ja suhkrust laetud. Sellise dieediga ei kannata elada. Vaataja harjumused on muutumas. Maailmas on praegu pigem selline tendents, et kunstfilmi nautleja võõrandub kinodest nagu „Sõprus“ ja tollest vaatajast on saamas filmifestivalide jünger. Omakorda pakub mulle suurt huvi, kuidas arvutimängud hakkavad audiovisuaalset jutustamismalli nihestama. „Disco Elysium“, mis Eestis vägivaldselt vähe kajastust sai, on vägev näide, kuidas selle meediumi tuumaks on saamas lugu ning kuidas film hakkab arvutimängudelt varastama või IPsid suurekraanile tooma.
Modernses maailmas ei seisne küsimus filmitegijale enam selles, mis filmi või filme teha. Filmi mõõtmed ja vormid muutuvad. Väljendusviisid ja vajadused muutuvad. Kui Eesti tahab ennast kaardile seada ja pakkuda lainet nagu prantslased kuukümnendatel või Dogma-liikumine, siis tuleb pöörata pilk tulevikku. See ei tähenda ainult, et tuleb aru saada, mida tehnoloogia pakub filmile, vaid mis küsimusi ja katsumusi pakub elu inimesele.
Eesti eripära ei pea formuleeruma nõukogude varemetest ega lääne mõjust, vaid futuristlikust ihast ennetada maailma muutumist. Mind paelub väga, kuidas lähitulevikus hakkab mängureegleid muutma tehisintellekt. Kui me muutusteks ja üllatusteks valmis ei ole, siis paraku Eesti lainet ei teki. Minu meelest see küsimus ei ole seotud rahalise mõõtmega, see on hoopis tahte ja perspektiivi küsimus. Sellised illusioonid, et Eesti on nutiriik, tuleb põrmustada. Ma olen alati leidnud, et Eesti on defineerimata pinnas, riik ilma jumalata, usuta, teaduseta. Kõike on natuke, aga kõige vägevam tundub olevat reaalsus, et Eesti on veel defineerimata. Sama on ka filmitegijatega. Lainet veel ei ole, aga see tähendab, et on võimalus see leida.
Mis edasi saab, on minu jaoks nii suur küsimus, et ühest vastust anda on keeruline. Öelda, et tahan olla filmirežissöör, on ohtlik, sest selle sõna tähendus võib ajas muutuda nii suures pildis kui ka enda jaoks. Vahest on kõige olulisem aru saada, kuidas olla täna ja tulevikus loojutustaja. Veel enam on võimalus, et kunstnikust ja filmitegijast võib saada hinnatud tulevikumõtestaja. Kui inimestel tekib vajadus, et kunst selgitaks maailma, siis peab loojutustaja selleks valmis olema. Praegu on film poliitikas kinni, seda illustreerivad Oscarid ja teiste oluliste festivalide filmivalikud ja võitjad. Filmikunstis peab kõige tähtsamaks taas saama kunst, esteetika, tunne ja lugu, mis mürakülluses valguskiirt pakuks.
Mulle on tähtis mõtestada tulevikku ja näha, mis meid ees ootab. Küsida raskeid küsimusi, näiteks mida toob endaga kaasa tehisintellekt, mis võtab üle miljonite inimeste töökohad, mida tähendavad jumalikud suurkorporatsioonid, mida tähendab inimloomale bioloogiline augmentatsioon jne. Kahtlemata toimub minus lakkamatu otsing selles osas, kes mina filmitegijana olen ning millised on need lood, mis minu silmis jutustamist vajavad.
„REIV“ (2019)
Režissöör: Johannes Magnus Aule Stsenaristid: Janar Saaron, Johannes Magnus Aule Produtsent: Aili Maarja Operaator: Gunnar Laal Kunstnik: Fey Piir Helirežissöör: Joonas Taimla Monteerija: Andres Hallik Peaosades: Kristiin Räägel, Mart Müürisepp, Henessi Schmidt
SIITsaad lisaks vaadata lühifilmi „Reiv“ kajastust kultuuriportaalis Žurnaal. Video: Merilin Mändveer, Kätlin Haak
5. märtsil lahkus meie hulgast montaažirežissöör Aivo Jääger. Raske haigus viis noore lootustandva filmimehe tema suurte tegude künnisel. Aivo lõpetas 2017. aastal BFM-i ja jõudis talle antud lühikese aja jooksul monteerida palju filme ning töötada õppejõuna oma alma materis. Ees ootas magistriõpe mainekas Suurbritannia National Film and Televison Schoolis. Järgnevalt pakume lugeda järelhüüet, mille on koostanud Aivo koolikaaslased.
Järgnevad mõttekillud on kokku koondatud Aivo koolikaaslaste, kolleegide ja sõprade abiga. Suured tänud kõikidele, kes võtsid aega meiega oma mälestusi jagada.
Aivo Jääger – poeg, vend, kaitseliitlane, tudeng, õppejõud, filmitegija – meie capo generale ja sõber.
Me jääme igatsema Aivo veidrat, kuid elurõõmust kiirgavat naeru, mida kuuldes ei pääsenud ka ise itsitamast. Me jääme igatsema Aivo samme Jaak Lõhmuse loengutes, kui ta pidevalt projektsiooni ja kinosaali vahelisest trepist üles-alla jooksis või seda tummist kolksatust, millega ta kinosaalis mõne olulise stseeni ajal oma telefoni kuskile istmetevahelisse vortexisse ära kaotas. Me ei unusta eal tema neoonvärvides üleriideid, mis paistsid juba kaugelt silma, ega tema pidevast failide renderdamisest undavat sülearvutit.
Ega muidugi ka seda Co-marketi kanakintsu lõhna, millega tema lõunasöök meie loenguruume kostitas. Ja kui tegime pahandust… Ja pahandust me tegime… oli Aivo alati see, kes meid lõpuks maa peale tagasi tõi.
Meil kõigil on oma erinevad värvikad lood ja seigad Aivost, aga koos jääme mäletama neid kordi järjekordse loengu alguses, kus meie õppejõud soovis näidata meile mõnda õppevideot, kuid tehnika, justkui meelega, seda ei lubanud. Ja korraga kõlas üle ruumi mitme inimese suust appikarje: „AIVOOOO!“. Ja nagu naksti oli Aivo püsti ja nagu naksti oligi probleem lahendatud.
Loomulikult ei olnud Aivo lihtsalt meie kursuse arvutitehnik. Ta oli õlg, millele sai alati toetuda, mille najal inimesed julgesid kurta, vahel ka nutta, kui mingi häda end sügavale hinge oli pressinud – sest Aivol olid alati inspireerivad ja julgustavad sõnad varnast võtta. Ta hoidis nii mitmeidki meist selle kolme aasta jooksul, ja kauemgi, jalul. Aivo oli inimene, kes ei jätnud kunagi, mitte kunagi, kedagi hätta.
Ta ei kartnud raskena tunduvaid asju, sest ta oskas suurelt mõelda, näha suurt tulevikku, suurt potentsiaali, teha suuri plaane ning julgustas seeläbi oma sõpru alati ambitsioonikalt edasi liikuma. Sest Aivo uskus meisse. Aivo uskus oma kursusesse, rohkem, kui keegi teine.
Ja kuigi Aivo oleks võinud pärast Balti Filmi- ja Ehituskoolist saadud oskuste omandamist otse Kellusse õppejõuks minna, otsustas ta võtta ette midagi, mida mitmed meist ilmselt ka pärast oma esimest täispikka mängufilmi ei julgeks ette võtta. Ta võttis suuna Euroopa kõige prestiižsema filmikooli poole, olles ise alles paar aastat tagasi esimest korda Soomes käinud. Ja ta sai sinna sisse – kooli, kuhu saavad sisse ja kust tulevad välja vaid oma eriala parimad – meistrid.
Aivo ei otsinud kunagi põhjuseid, miks midagi mitte teha. Iga uue väljakutse saabudes heitis ta kõrvale “kas peaks või ei peaks” kõhklused ja hakkas kohe pihta – täie pauguga. Ta ei kartnud midagi. Tema jaoks oli kõik võimalik.
Aivo oli läbipaistev mees. Me nägime teda täpselt sellisena nagu ta oli ning see lõi meie vahele tohutu usalduse. Temaga sai rääkida nii nagu asjad olid. Ja ka tema rääkis alati meiega nii nagu asjad olid – vabalt ja filtrita. Ta oli alati elujaatav ja see on miski, mida me kõik peame endale oma halvematel päevadel meelde tuletama. Aivol ei olnud kerge, kuid ikka ja alati nägi ta asjade helgemat poolt.
Aivo on meile eeskujuks väga mitmel viisil ja nii nagu tema on meid inspireerinud, peame ka meie alati sihtima tähtede poole ja oma teel püsti aitama need, kes on oma teekonnal komistanud, sest nii teeks ka meie Aivo.
Meie kursuse vaimne juht ja õpetaja Elen Lotman, kes ei saa kahjuks meiega täna siin olla, palus omalt poolt edastada järgmised read:
Kuigi kõik inimesed on kellegi jaoks asendamatud, siis just Aivole mõeldes tuleb esimesena pähe sõna “asendamatu”. Aivo oli nii paljut korraga – kursusevanem, tudengiaktivist, monteerija, projektsionist, dekoratsioonivõlur, õpetaja, sõber ning liim, mis sidus kõiki neid elemente kokku. Ja seda tundsid ka tema kaasõpilased, kes on tema kohta ülikooliajal kirjutanud nii:
“Ta hoolib kõige rohkem meie koolist ja kooli inimestest ning veedab ööd ja päevad töötades, et saada parimaks filmitegijaks! Ilma temata poleks meil loengutes ühtegi slaidi ees ja kinosaalis filmid ei töötaks või subtiitrid oleksid puudu.” “Ta muretseb igapäevaselt meie kursuse asjade pärast ja see millise pühendumusega ta hetkel meie adaptatsioonifilmi setti ehitab on ka väga tore. Vahel on ta paviljonis isegi tunde üksinda ja ei viska haamrit nurka, kui öö pikale venib.” “Muidu on ta ka väga tore poiss ja alati olen temalt abi saanud, kui on vaja läinud.”
Ka mina õppejõuna olin üks nendest, kes teadis – Aivole saab alati kindel olla. Alati kui oli vaja seoses tudengitega abi, nõu või lihtsalt arvamust, kargas esimesena pähe Aivo. Ja nüüd on selles kohas minu hinges Aivo kujuline auk. Ja valus küsimus – kas me oskasime teda vääriliselt hinnata ja talle seda öelda kui ta oli veel meiega? Kas me oskasime kasutada seda aega, mil ta oli meiega?
Ma ei ole kunagi matnud oma õpilast. On eriti valus, et sõna “õpilast” sees on peidus sõna “last”. Aga nii see on. Õpilapsed on nagu oma lapsedki – nii nagu nad õpivad sinult õpid ka sina nendelt. Ja nüüd kui ma mõtlen sellele, kas ma oskasin kasutada aega mil ta oli meiega, siis tean, et Aivolt õppisin ma just seda, kuidas võtta sulle antud ajast maksimum. Aivo hapra keha sees oli selline tugev hing, mis ei andnud kunagi alla. Ei andnud alla kui kohtas raskusi, ei andnud alla kui oli väsinud, ei andnud alla isegi siis, kui keha enam ei jaksanud. Aivo ei andnud kunagi alla. Enne meie hulgast lahkumist tegi ta veel oma viimase triki – sai mängleva kergusega sisse korraga kahte maailmatasemel filmikooli, kuhu ülejäänud pürgivad aastaid ja mis enamusele meist unistuseks jäävadki. On eriti kurb, et maailmast, mis on täis inimesi, kes on valmis iga eluraskuse peale murduma, pidi lahkuma just Aivo – Aivo, kes ei andnud alla. Aivo, kes tegi oma traagiliselt lühikeseks jäänud aja jooksul rohkem, kui mitmed terve pika elu vältel.
Ja sellele mõeldes tean ma, et tegelikult jääb Aivo minuga. Kui mul on raske ja tekib tunne, et enam ei jaksa, siis ma mõtlen Aivole. Kui mul on tunne, et lööks käega, siis ma mõtlen Aivole. Kui mul on tunne, et saatus on minu vastu, siis ma mõtlen Aivole. Ja nii jääbki ta minuga ja meie kõigiga. Sest Aivole saab alati kindel olla.
Ja kuigi me oleme siia täna kogunenud, et Aivo üheskoos ära saata, vaatab ta niikuinii meid kõiki sealt ülevalt, kergelt kulmu kortsutades ja mõtleb, kuidas muusika oleks võinud olla palju tempokam ja lõbusam. Ja kuidas ruumi värvilahendus võiks palju rohkem neoonvärve sisaldada. Ja kuidas küünalde asemel võiks hoopis mõned hiina paugukad paukuda – sest Aivo ei näinud põhjust elu üle nukrutseda. Ta hoidis iga päev selja sirgena ja silmad tuleviku poole. Ja me lubame sulle, Aivo, kui sa meid praegu kuuled, et küll me pärast selle Rammsteini ja Termika ka valjult peale paneme.